Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie
Syndroom van Briquet

Traduction de «minder hebben gepresteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal prestaties dat de loodsen in loodstoelagegroep 4 minder hebben gepresteerd, wordt verkregen door het verschil tussen het aantal prestaties dat ze werkelijk hebben verricht en het aantal prestaties dat ze hadden moeten verrichten op jaarbasis.

Le nombre de prestations que les pilotes du groupe 4 d'allocations de pilotage ont fournies en moins, est obtenu par la différence entre le nombre de prestations qu'ils ont réellement fournies et le nombre de prestations qu'ils auraient dû fournir sur une base annuelle.


Per korps wordt het aantal loodsprestaties dat de loodsen in loodstoelagegroep 4 minder hebben gepresteerd, vermenigvuldigd met het bedrag van de loodstoelage 4 van dat korps, vermeld in paragraaf 1.

Par corps, le nombre de prestations de pilotage fournies en moins par les pilotes du groupe 4 d'allocations de pilotage, est multiplié par le montant de l'allocation de pilotage 4 de ce corps, visé au paragraphe 1.


"Het aantal tewerkgestelde minder-valide werknemers, in aanmerking te nemen voor de toepassing van de quota bepaald in artikel 10, wordt per kwartaal vastgesteld, rekening houdend met de minder-valide werknemers die gedurende het kwartaal ten minste 62 arbeidsuren hebben gepresteerd, betaald aan een loon dat niet lager ligt dan het voorgeschreven minimum".

« Le nombre de travailleurs handicapés occupés à prendre en considération pour l'application des quotas visés à l'article 10 est déterminé par trimestre en tenant compte des travailleurs handicapés qui, pendant le trimestre ont presté au moins 62 heures de travail rémunérées à un taux qui n'est pas inférieur au minimum prescrit».


Art. 101. Onverminderd de bepalingen van artikel 100 en in afwijking van artikel 39, § 1, 1°, kunnen personeelsleden die op 31 augustus 2017 in een functie in een centrum voor basiseducatie minder dan 24 maanden dienstanciënniteit hebben, vastbenoemd worden op 1 januari 2018 in een ambt dat overeenstemt met een voorafgaand gepresteerde functie in datzelfde centrum, op voorwaarde dat ze in die voorafgaande functie ten minste 24 maa ...[+++]

Art. 101. Sans préjudice des dispositions de l'article 100 et par dérogation à l'article 39, § 1, 1°, les membres du personnel qui, au 31 août 2017 ont une ancienneté de service de moins de 24 mois d'ancienneté de service dans une fonction dans un centre d'éducation de base, peuvent être nommés à titre définitif dans une fonction qui correspond à une fonction antérieurement occupée dans le même centre, à condition qu'ils aient au 31 août 2017 dans la fonction précédente au moins 24 mois d'ancienneté de service dans une période de 48 mois dans le centre d'éducation de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hierna hebben wij een tabel opgenomen dat een overzicht geeft van het aantal ziektedagen of wel het aantal dagen dat niet werd gepresteerd door medewerkers die ziek waren voor een periode van minder dan 30 dagen :

2. Ci-dessous, vous trouverez un tableau qui donne un aperçu du nombre de jours de maladies à savoir le nombre de jours qui n’ont pas été prestés par des collaborateurs qui étaient malades pour une période de moins de 30 jours:


Polen heeft zijn uitstoot sinds 1988 reeds met 32 procent teruggedrongen, terwijl de landen van de oude EU in dezelfde periode aanzienlijk minder hebben gepresteerd.

La Pologne a déjà réduit ses émissions de 32 % depuis 1988 alors que, sur la même période, les pays de l’ancienne UE ont fait beaucoup moins.


Polen heeft zijn uitstoot sinds 1988 reeds met 32 procent teruggedrongen, terwijl de landen van de oude EU in dezelfde periode aanzienlijk minder hebben gepresteerd.

La Pologne a déjà réduit ses émissions de 32 % depuis 1988 alors que, sur la même période, les pays de l’ancienne UE ont fait beaucoup moins.


De landen die zich niet hadden voorbereid en tot het laatste moment hadden gewacht, hebben minder goed gepresteerd.

Les résultats des pays qui ne s’étaient pas préparés à cette ouverture et qui ont attendu le dernier moment sont moins bons.


De landen die zich niet hadden voorbereid en tot het laatste moment hadden gewacht, hebben minder goed gepresteerd.

Les résultats des pays qui ne s’étaient pas préparés à cette ouverture et qui ont attendu le dernier moment sont moins bons.


De optelling van het pensioenbedrag op grond van de jaren die zijn gepresteerd als werknemer en het proportioneel bedrag van het gewaarborgd minimumpensioen in het stelsel voor zelfstandigen zal eventueel worden beperkt tot het bedrag van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, doch dit betekent niet dat personen met een gemengde loopbaan de facto minder zullen ontvangen dan diegenen die een volledige loopbaan als zelfstandige hebben volbracht.

L'addition du montant de pension résultant des années prestées comme salarié et du montant proportionnel du minimum garanti de pension dans le régime des indépendants sera éventuellement limité au montant du revenu garanti aux personnes âgées, mais cela ne signifie pas que les personnes dont la carrière a été mixte, bénéficieront nécessairement d'un montant moindre que ceux qui ont accompli toute leur carrière comme indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder hebben gepresteerd' ->

Date index: 2024-03-04
w