Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder hoog zouden " (Nederlands → Frans) :

Daardoor wordt de prijs het belangrijkste - maar niet noodzakelijk het enige -1 criterium om de keuze te verantwoorden, en zouden de onevenwichtsprijzen gemiddeld minder hoog oplopen.

Il s'ensuit que le prix devient le critère le plus important - mais pas nécessairement le seul - 1 pour justifier le choix, et les prix de déséquilibre devraient en moyenne être moins élevés.


Van hun kant wilden de ontwikkelingslanden een plafond van 30 % waardoor de gemiddelde verlagingen minder hoog zouden zijn.

De leur côté, les pays en développement souhaitaient obtenir un plafond de 30 % pour eux-mêmes, ce qui aurait permis des réductions moyennes moins élevées.


Niettemin verklaarde het Hof dat alleen aan het evenredigheidsbeginsel zou worden voldaan indien er geen doeltreffende technieken voor het opsporen van dergelijke infectieziekten waren of — indien dergelijke technieken niet beschikbaar zijn — indien er geen minder belastende methoden dan een contra-indicatie waren die voor de ontvangers een hoog niveau van gezondheidsbescherming zouden waarborgen.

Néanmoins, la Cour a déclaré que l’exigence de proportionnalité ne serait satisfaite que s’il n’existait pas de techniques efficaces pour dépister ces maladies infectieuses ou — en l’absence de ces techniques — s’il n’existait pas de méthodes moins contraignantes pour assurer un niveau élevé de protection de la santé des receveurs.


3. Sowieso blijven de bijkomende kosten (registratie, onderhoud, behuizing, opleiding, verbinding met de noodcentrale, enz.) hoog, ook al zouden de investeringskosten eventueel minder zijn.

3. Quoi qu'il en soit, les coûts supplémentaires (enregistrement, maintenance, boîtier, formation, relais vers le "112", etc.) restent importants, même si éventuellement les coûts d'investissement étaient moindres.


De kosten voor de verlaging van de concentratie aan benzeen in aardgas tot minder dan 0,1 gewichtsprocent zouden onevenredig hoog zijn en, gezien het advies van het Comité risicobeoordeling, onnodig ten behoeve van het risicobeheer.

Le coût élevé de la réduction de la concentration en benzène de ce gaz naturel à moins de 0,1 % en poids serait disproportionné et n'est pas requis, d'après l'avis du CER, aux fins de la gestion des risques.


21. merkt op dat het mogelijk is dat zowel de Verenigde Staten als de EU, gezien de groeiende mondiale en regionale relevantie van China, India en andere opkomende landen in Azië, hun aandacht en middelen in toenemende mate zullen verplaatsen naar het gebied langs de Stille Oceaan en deze regio bovenaan de agenda zullen zetten voor politieke investeringen, en de Noord-Atlantische dimensie en onderlinge samenwerking uiteindelijk als minder strategisch zullen beschouwen; merkt tevens op dat Azië een belangrijkere rol moet spelen in het ...[+++]

21. note qu'en raison de l'importance accrue au niveau mondial et régional de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie, les États-Unis d'Amérique et l'UE pourraient progressivement transférer leur attention, leur effort politique et leurs ressources vers la région Pacifique et considérer la dimension nord-atlantique et la coopération mutuelle comme étant moins stratégiques; note également que l'Asie devrait jouer un rôle plus important dans l'agenda politique de l'Union européenne et des États membres de l'Union européenne ...[+++]


Dat zou leiden tot een vermindering van de sociale polarisatie en een rechtvaardiger belastingsstelsel opleveren, waarbij mensen met een lager inkomen minder belasting zouden betalen dan degenen met een hoog of heel hoog inkomen.

La polarisation de la société s’en verrait atténuée et une fiscalité équitable serait obtenue et les personnes touchant de bas revenus paieraient moins d'impôts que ceux jouissant de revenus élevés et très élevés.


Wij zouden eveneens de noodzaak willen onderstrepen om de zuid-zuidhandel te stimuleren (die, ook al is de jaarlijkse groei reeds hoog, nog heel veel ruimte voor expansie heeft) door handelsbarrières tussen de ontwikkelingslanden weg te werken en ook door de minst ontwikkelde landen vrije toegang te verlenen tot de markten van de nieuwe industrielanden, gezien de grotere handelsmogelijkheden die dat biedt tegenover de meer concurrerende en minder toegankelijke markt ...[+++]

Il faut également signaler qu’il est nécessaire de promouvoir le commerce sud-sud qui, s’il est vrai qu’il croît à un rythme annuel élevé, peut encore compter sur un potentiel de développement considérable, grâce notamment à l’élimination des barrières commerciales entre les PED mais aussi grâce au libre accès des PMA aux marchés des pays émergents, qui offrent un large éventail d’opportunités commerciales en comparaison des marchés des pays industrialisés, plus compétitifs et plus difficiles à infiltrer.


Hierdoor zou niet alleen minder nieuwe wetgeving nodig zijn en zouden de formaliteiten en administratieve kosten tot het minimum worden beperkt maar zou tevens een hoog veiligheidsniveau worden verzekerd.

Cette solution limiterait la nécessité d'adopter des dispositions nouvelles; elle maintiendrait les formalités et les coûts administratifs au minimum, tout en garantissant un degré de sécurité élevé.


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop worden gewezen dat een percentage van 10% veel te hoog is, omdat het daarbij gaat om niet ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de suppr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder hoog zouden' ->

Date index: 2025-02-27
w