Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder kosten hij riskeert evenzeer zijn » (Néerlandais → Français) :

Een vrijwilliger mag dan minder kosten, hij riskeert evenzeer zijn leven als zijn statutaire collega's. Soms heeft hij minder opleiding of training genoten, waardoor hij zelfs meer risico loopt.

Cependant, si le volontaire coûte moins, il ne risque pas moins sa vie que ses autres collègues.


Met die wet wilde de wetgever « het geheel aan familiale zaken [...] groeperen rond eenzelfde rechter, door een familierechtbank op te richten die bevoegd is voor alle familiale aangelegenheden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 4), waarbij hij « toegankelijkheid, eenvormigheid en soepelheid » nastreefde (ibid., p. 5) : « Door alle geschillen van eenzelfde familie toe te vertrouwen aan één enkel rechtscollege kan men komen tot een harmonisering van de procedureregels, minder kosten, minder tegenstrijdigheden en doorverwijzingen van rechtbank naar rechtbank » (ibid., p. 4).

Par cette loi, le législateur souhaitait « regrouper autour d'un même juge l'ensemble des matières familiales, en créant un tribunal de la famille qui pourrait réunir dans ses compétences toutes les questions familiales » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 4), poursuivant un objectif d'« accessibilité, unicité et souplesse » (ibid., p. 5) : « Cette solution permettrait d'harmoniser les règles de procédure, de réduire les coûts et d'éviter les contradictions et les renvois de tribunal en tribunal, en confiant à une seule [...] et même juridiction tout le contentieux d'une même famille » (ibid., p. 4).


De andere ondernemer moet namelijk de kosten voor de bouw van dat gebouw doorberekenen in de prijzen van de producten die hij verkoopt en daardoor is hij logischerwijs duurder of heeft hij minder winst.

Le second devra répercuter les frais liés à la construction de l’usine dans le prix des produits qu’il vend, ce qui aura pour conséquence logique des prix plus élevés et des bénéfices moins élevés pour lui.


En hij leidt zowel tot minder kosten en moeite voor de ondernemer als tot een vereenvoudiging en een moderne prioriteitenstelling op het gebied van de statistiek.

Elle permet de réduire les charges pesant sur les entreprises mais aussi de simplifier le travail statistique et de moderniser la fixation des priorités dans le domaine statistique.


Die heeft twee doelen. In de eerste plaats moest hij meer banen opleveren doordat werknemers minder uren gingen werken, zodat bedrijven meer personeel moesten aannemen. Extra personeel betekent echter extra kosten aan sociale premies, zodat de kosten per eenheid stijgen.

Premièrement, elle était supposée créer plus d’emplois en limitant le nombre d’heures de travail, de façon à ce que les entreprises doivent recruter plus de personnel. Toutefois, plus de personnel signifie des coûts plus élevés en termes de cotisations sociales et, partant, une hausse des coûts unitaires.


Hij wil vooral minder regels die bedoeld zijn om arbeid en milieu te beschermen en, daardoor, minder kosten voor de ondernemers.

Il veut surtout moins de règles visant à protéger l’emploi et l’environnement et, par conséquent, moins de coûts pour les entrepreneurs.


Het is evenzeer spijtig dat u, mijnheer Ferber, in uw eigen fractie in de minderheid bent, en nog erger is het om als voormalig topkandidaat van de sociaal-democraten - want dat was ik - deze meneer te moeten aanhoren met zijnmeer, meer, meer’, en niets anders. Geen moment laat hij blijken te hebben begrepen dat de tijden zijn veranderd en dat minder vaak meer kan bet ...[+++]

Il est également regrettable, Monsieur Ferber, que vous fassiez partie d’une minorité au sein de votre propre groupe, et le pire serait qu’en qualité d’ancien candidat clé pour les sociaux-démocrates - ce que je suis - vous soyez obligé d’écouter ce collègue répéter à l’infini «plus, plus, plus», et rien d’autre, et ne manifester aucun signe de compréhension que les temps ont changé et que «moins» peut souvent signifier «plus».


Neil Kinnock, vice-voorzitter voor administratieve hervorming, verklaarde verheugd te zijn over het voortgangsverslag. Verder verklaarde hij: "Zonder te willen beweren dat alles perfect verloopt mogen we zonder meer stellen dat de hervorming bij de Commissie grootschaliger, vlotter en met minder kosten wordt doorgevoerd dan in elke andere vergelijkbare administratie.

Se félicitant de l'examen de l'état d'avancement de la réforme, le vice-président chargé de la réforme administrative, M. Neil Kinnock, a déclaré: «Il est évident que - sans prétendre atteindre la perfection - la réforme de la Commission se poursuit plus largement, plus rapidement et à moindre frais que dans toute autre administration comparable.


Onlangs heeft het Hof in de zaak-Vanbraekel [90] onderzocht op welke terugbetaling iemand die voor medische behandeling naar een andere lidstaat gaat, recht heeft indien overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat minder kosten terugbetaald worden dan in de lidstaat waar hij verzekerd is.

Toutefois, dans la récente affaire Vanbraekel [90], la Cour a réfléchi à la fixation du taux de remboursement auquel pourrait prétendre une personne qui s'est rendue dans un autre État membre pour y subir un traitement médical programmé lorsque les coûts remboursés, conformément à la législation de cet État membre, étaient inférieurs au montant auquel la personne aurait eu droit dans l'État membre d'assurance.


Toch is hij van mening dat de regionale integratie evenzeer kan bijdragen tot het scheppen van een gunstig algemeen kader als tot het oplossen van de hierboven genoemde specifieke problemen, mits in de voorwaarden voor de tenuitvoerlegging met name zijn opgenomen : - een institutioneel kader dat stabiel is maar zich ook kan aanpassen ; - voldoende openheid ten aanzien van derde landen ; - de aanwezigheid van ...[+++]

Il estime néanmoins que l'intégration régionale peut contribuer tout autant à la création d'un cadre général favorable qu'à la résolution des problèmes spécifiques susvisés dans la mesure où dans ses conditions de mise en oeuvre sont notamment prévus : - un cadre institutionnel à la fois stable et adaptable - le maintien d'une ouverture suffisante à l'égard des pays tiers - l'existence ou la création de systèmes financiers adéquats - la participation active du secteur privé et de la société civile au processus d'intégration - la répartition équitable des coûts et bénéfices de l'intégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder kosten hij riskeert evenzeer zijn' ->

Date index: 2023-11-11
w