Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder ruimere bestaansmiddelen naargelang " (Nederlands → Frans) :

Aangezien, als gevolg van de wet, een persoon recht heeft op ruimere of minder ruimere bestaansmiddelen naargelang die persoon een man of een vrouw is, alle andere gegevens gelijk blijvende, schendt de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ».

Dès lors que, par l'effet de la loi, une personne a droit à des moyens d'existence plus ou moins importants selon qu'elle est homme ou femme, toutes autres choses étant égales, la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution ».


Dat begrip is ruimer en minder nauwkeurig dan dat in aanmerking genomen in artikel 504bis van het Strafwetboek waarin is geëist dat de handeling betrekking heeft op een handeling van zijn functie of vergemakkelijkt door zijn functie en is gepleegd, zonder medeweten en zonder machtiging van, naargelang het geval, de raad van bestuur of de algemene vergadering, de lastgever of de werkgever.

Cette notion est plus large et est moins précise que celle retenue à l'article 504bis du Code pénal qui exige que l'agissement concerne un acte de la fonction ou facilité par la fonction, commis à l'insu et sans autorisation, selon le cas, du conseil d'administration ou de l'assemblée générale, du mandant ou de l'employeur.


Dat begrip is ruimer en minder nauwkeurig dan dat in aanmerking genomen in artikel 504bis van het Strafwetboek waarin is geëist dat de handeling betrekking heeft op een handeling van zijn functie of vergemakkelijkt door zijn functie en is gepleegd, zonder medeweten en zonder machtiging van, naargelang het geval, de raad van bestuur of de algemene vergadering, de lastgever of de werkgever.

Cette notion est plus large et est moins précise que celle retenue à l'article 504bis du Code pénal qui exige que l'agissement concerne un acte de la fonction ou facilité par la fonction, commis à l'insu et sans autorisation, selon le cas, du conseil d'administration ou de l'assemblée générale, du mandant ou de l'employeur.


Aangezien, als gevolg van de wet, een persoon recht heeft op ruimere of minder ruimere bestaansmiddelen naargelang die persoon een man of een vrouw is, alle andere gegevens gelijk blijvende, schendt de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Dès lors que, par l'effet de la loi, une personne a droit à des moyens d'existence plus ou moins importants selon qu'elle est homme ou femme, toutes autres choses étant égales, la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder ruimere bestaansmiddelen naargelang' ->

Date index: 2023-04-06
w