Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderheden dienen zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; m ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe minderheden dienen zich te integreren door het aanleren van de taal van het grondgebied waar ze zich vestigen en de wetgeving van de Staat van verblijf te respecteren.

Les nouvelles minorités doivent s'intégrer en apprenant la langue du territoire où elles s'établissent et en respectant la législation de l'État de résidence.


De nieuwe minderheden dienen zich te integreren door het aanleren van de taal van het grondgebied waar ze zich vestigen en de wetgeving van de Staat van verblijf te respecteren.

Les nouvelles minorités doivent s'intégrer en apprenant la langue du territoire où elles s'établissent et en respectant la législation de l'État de résidence.


Integratie kan niet tot stand komen zonder respect voor de regels, en ook de Roma-minderheden dienen zich aan dit beginsel te conformeren.

L’intégration n’est pas envisageable sans le respect des règles et les minorités de Roms ne sont pas exemptées du respect de ce principe.


De autoriteiten in Caïro dienen zich dan ook meer in te spannen om minderheden te beschermen en salafistisch extremisme te bestrijden, dat indruist tegen de beginselen van de moderne democratie waar het Egyptische volk naar verlangt.

Les autorités du Caire doivent par conséquent être plus impliquées dans la protection des minorités et l’opposition à l’extrémisme salafiste, qui renie les principes de la démocratie moderne auxquels le peuple égyptien aspire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. acht het verheugend dat de Kroatische regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de toepassing van de grondwettelijke voorschriften op nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de Kroatische autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een ...[+++]

14. salue l'adoption par le gouvernement croate d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, ainsi que l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités croates à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'emploi des minorités dans l'administration publique et le système judiciair ...[+++]


13. acht het verheugend dat de regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de uitvoering van de grondwettelijke voorschriften over nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een strategie op lange t ...[+++]

13. salue l'adoption par le gouvernement d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités et à l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'emploi des minorités dans l'administration publique et le système judiciaire; demande en outre que les con ...[+++]


14. acht het verheugend dat de Kroatische regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de toepassing van de grondwettelijke voorschriften op nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de Kroatische autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een ...[+++]

14. salue l'adoption par le gouvernement croate d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, ainsi que l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités croates à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'emploi des minorités dans l'administration publique et le système judiciair ...[+++]




D'autres ont cherché : minderheden dienen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheden dienen zich' ->

Date index: 2024-05-28
w