Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACOM
Adviescommissie Onderzoek Culturele Minderheden
Adviescommissie Onderzoek Minderheden
Bescherming van minderheden
Eerbiediging van minderheden
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "minderheden en volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

respect des minorités




Adviescommissie Onderzoek Culturele Minderheden | Adviescommissie Onderzoek Minderheden | ACOM [Abbr.]

Commission consultative des études sur les minorités culturelles


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1998 werd een ministerie opgericht voor de minderheden en de verschillende volksgroepen in het land, met als doelstelling de minderheden volledig te integreren en daarbij toch hun taalkundige, godsdienstige, historische en culturele eigenheid en tradities te vrijwaren.

Dès 1998, un ministère en charge des minorités et des différents groupes ethniques avait été créé. Son objectif est de parvenir à l'intégration complète des minorités avec préservation de leurs spécificités linguistiques, religieuses, traditonnelles, historiques et culturelles.


In 1998 werd een ministerie opgericht voor de minderheden en de verschillende volksgroepen in het land, met als doelstelling de minderheden volledig te integreren en daarbij toch hun taalkundige, godsdienstige, historische en culturele eigenheid en tradities te vrijwaren.

Dès 1998, un ministère en charge des minorités et des différents groupes ethniques avait été créé. Son objectif est de parvenir à l'intégration complète des minorités avec préservation de leurs spécificités linguistiques, religieuses, traditonnelles, historiques et culturelles.


­ De EU is gehecht aan de territoriale integriteit en de soevereiniteit van Irak, alsmede aan de politieke stabiliteit en de volledige en daadwerkelijke ontwapening op het gehele Iraakse grondgebied, en aan de naleving van de rechten van het Iraakse volk, met inbegrip van alle personen die tot minderheden behoren.

­ L'UE est attachée à l'intégrité territoriale, à la souveraineté, à la stabilité politique et au désarmement intégral et effectif de l'Iraq sur l'ensemble de son territoire, ainsi qu'au respect des droits du peuple iraquien, y compris de toutes les personnes appartenant aux minorités.


— De noodzaak om vrouwen, mannen en adolescenten op het vlak van de gezondheid inzake seksualiteit en voortplanting toegang te bieden tot een volledig gamma aan kwaliteitsvolle, veilige, toegankelijke, betaalbare en betrouwbare zorgen en diensten, met inbegrip van de dringende anticonceptie om het gebruik ervan door zo veel mogelijk mensen mogelijk te maken, vooral door kansarme personen zoals etnische minderheden, illegale buitenlanders, armen.

— la nécessité de permettre aux femmes, aux hommes et aux adolescent(e)s d'avoir accès, en matière de santé sexuelle et reproductive, à une gamme complète de soins et de services de qualité, sûrs, accessibles, abordables et fiables, y compris en matière de contraception d'urgence, en vue d'en faciliter l'usage par le plus grand nombre possible, en particulier les groupes désavantagés tels que les minorités ethniques, les étrangers en situation illégale, les personnes démunies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volledig respect voor en bescherming van taal, cultuur en vrijheid van vereniging, meningsuiting en religie evenals een effectieve deelname aan het openbare leven van alle burgers ongeacht hun afkomst of achtergrond, in overeenstemming met de bepalingen van de “Conventie van de Raad van Europa in verband met de Bescherming van nationale Minderheden” en in overeenstemming met de “beste praktijken” van de Lidstaten dienen in Turkije gegarandeerd te worden.

Le respect intégral et la protection de la langue, de la culture et des libertés d’association, d’expression et de culte, ainsi que la participation effective à la vie publique de tous les citoyens, quels que soient leur origine ou leurs antécédents, doivent être garantis en Turquie, conformément aux dispositions de la “Convention du Conseil de l’Europe pour la Protection des Minorités nationales” et en accord avec les “meilleures pratiques” des États-Membres.


Mijnheer de Voorzitter, de rechten van etnische minderheden in Slowakije en van alle andere minderheden zijn volledig beschermd en zijn bijzonder hoogwaardig.

Monsieur le Président, les droits des minorités ethniques et de toutes les autres minorités en Slovaquie sont pleinement protégés et sont d’un niveau exceptionnellement élevé.


97. merkt op dat de inspanningen van Turkije en de EU in het kader van het toetredingsproces van Turkije van groot belang zijn voor de lopende mensenrechtenhervormingen in Turkije; ziet het besluit van de Turkse regering om toestemming te geven voor het uitzenden van Koerdische televisieprogramma's als een positieve stap naar vrijheid van meningsuiting in Turkije; betreurt echter dat het verbod op het gebruik van de Koerdische taal nog steeds geldt voor het parlement en voor politieke campagnes; wijst opnieuw op de noodzaak van aanvullende wetgevingshervormingen om het respect voor en de bescherming van minderheden en volledige vrijheid van mening ...[+++]

97. note l'importance de l'engagement tant de la Turquie que de l'Union à l'égard du processus d'adhésion pour l'avancement des réformes en matière de droits de l'homme en Turquie; considère que la décision prise par le gouvernement turc d'autoriser la diffusion de la télévision kurde constitue une étape positive vers la liberté d'expression dans ce pays; regrette néanmoins que l'utilisation de la langue kurde soit encore interdite au parlement et lors des campagnes politiques; réaffirme que de nouvelles réformes législatives sont nécessaires pour garantir le respect et la protection des minorités et la pleine liberté d'expression, de ...[+++]


94. merkt het belang op dat de inspanningen van Turkije en de EU inzake de toetreding van Turkije hebben voor de voortdurende mensenrechtenhervormingen in Turkije; ziet het besluit van de Turkse regering om toestemming te geven voor het uitzenden van Koerdische televisieprogramma’s als een positieve stap naar vrijheid van meningsuiting in Turkije; betreurt echter dat het verbod op het gebruik van de Koerdische taal nog steeds geldt voor het parlement en voor politieke campagnes; wijst opnieuw op de noodzaak van aanvullende wetgevingshervormingen om het respect voor en de bescherming van minderheden en volledige vrijheid van meningsuit ...[+++]

94. note l'importance de l'engagement tant de la Turquie que de l'UE à l'égard du processus d'adhésion pour l'avancement des réformes en matière de droits humains en Turquie; considère que la décision prise par le gouvernement turc d'autoriser la diffusion de la télévision kurde constitue une étape positive vers la liberté d'expression dans ce pays; regrette néanmoins que l'utilisation de la langue kurde soit encore interdite au parlement et lors des campagnes politiques; réaffirme que de nouvelles réformes législatives sont nécessaires pour garantir le respect et la protection des minorités et la pleine liberté d'expression, de droit ...[+++]


Wat doet de Raad om de kandidaat-lidstaat Macedonië positief te beoordelen en te steunen, omdat in dit land niet alleen vooraanstaande vertegenwoordigers met de Albanese nationaliteit, maar alle etnische minderheden met volledig recht van spreken deel uitmaken van de regeringscoalitie en de regering bovendien op energieke wijze het hervormingsproces stimuleert?

Quelles mesures le Conseil prend-il pour approuver et soutenir l’État candidat de Macédoine? En effet, non seulement des représentants chefs de file de nationalité albanaise, mais aussi toutes les minorités ethniques participent pleinement à la coalition gouvernementale, et le gouvernement fait en outre progresser le processus de réforme avec énergie.


We moeten de rechten van minderheden zo volledig mogelijk steunen, maar tegelijkertijd destructief separatisme voorkomen.

Nous devons soutenir les droits des minorités autant que possible, mais en même temps empêcher un séparatisme destructeur.


w