Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Gewest Brussel-hoofdstad
Godsdienstige groep
Godsdienstige minderheid
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Minderheid
Religieuze minderheid
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "minderheid te brussel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]




kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heikele kwestie van de Vlaamse minderheid in Brussel (die historisch de Franstalige minderheid in gans België compenseerde en niet hun minderheidspositie in de Vlaamse Rand rond Brussel !) zou een oplossing kunnen krijgen door het minderhedenverdrag van de Raad van Europa voor Brussel te ratificeren.

La délicate question de la minorité flamande de Bruxelles (qui, historiquement, compensait la minorité francophone à l'échelle de la Belgique tout entière, et non pas le statut minoritaire des francophones de la périphérie flamande autour de Bruxelles !) pourrait être résolue si la Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des minorités était ratifiée pour Bruxelles.


Het is enigszins contradictoir dat, wanneer men dit advies in verband met de naleving van het EVRM en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou volgen, er geen waarborgen zouden kunnen worden ingevoerd ter bescherming van de Nederlandstalige minderheid in Brussel, terwijl dergelijke waarborgen wel voor de Franstalige minderheid in België bestaan.

Il est quelque peu contradictoire que, si l'on suivait cet avis relatif au respect de la CEDH et des articles 10 et 11 de la Constitution, aucune garantie ne pourrait être instaurée pour protéger la minorité néerlandophone à Bruxelles, tandis que de telles garanties existent pour la minorité francophone en Belgique.


De waarborgen voor de Vlaamse minderheid in Brussel staan immers tegenover de waarborgen voor de Franstalige minderheid in België.

Les garanties de la minorité flamande à Bruxelles font en effet pendant aux garanties de la minorité francophone en Belgique.


B. overwegende dat de EU de kwestie van de rechten van de Tibetaanse minderheid aan de orde heeft gesteld tijdens de 31e ronde van de mensenrechtendialoog EU-China, die op 29 mei 2012 in Brussel is gehouden; overwegende dat de mensenrechtendialoog EU-China geen betekenisvolle verbeteringen in de mensenrechtensituatie van de Tibetanen heeft opgeleverd;

B. considérant que l'Union a soulevé la question des droits de la minorité tibétaine au cours du 31 cycle du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme qui s'est tenu à Bruxelles le 29 mai 2012; considérant que le dialogue UE-Chine en matière de droits de l'homme n'a débouché sur aucune amélioration significative de la situation des droits fondamentaux des Tibétains;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de EU de kwestie van de rechten van de Tibetaanse minderheid aan de orde heeft gesteld tijdens de 31e ronde van de mensenrechtendialoog EU-China, die op 29 mei 2012 in Brussel is gehouden; overwegende dat de mensenrechtendialoog EU-China geen betekenisvolle verbeteringen in de mensenrechtensituatie van de Tibetanen heeft opgeleverd;

B. considérant que l'Union a soulevé la question des droits de la minorité tibétaine au cours du 31 cycle du dialogue UE‑Chine sur les droits de l'homme qui s'est tenu à Bruxelles le 29 mai 2012, et que ce dialogue n'a pas permis d'obtenir une amélioration significative de la situation des Tibétains en matière de droits de l'homme;


Collega’s, ik verwacht niet dat u van gedachte verandert over de wenselijkheid om de macht in Brussel te centraliseren, maar vanuit uw eigen standpunt bekeken zou ik u met klem willen verzoeken om wat onpartijdiger te zijn in uw omgang met degenen onder ons die de minderheid vormen.

Chers collègues, je ne m’attends pas à ce que vous changiez d’avis quant à la question de savoir s’il est souhaitable ou non de centraliser le pouvoir à Bruxelles.


Ook vandaag wordt de Nederlandstalige cultuur en taal, met name in de Vlaamse Rand rond Brussel, miskend door de numeriek overheersende francofone minderheid.

Aujourd’hui encore, la culture et la langue néerlandaises, surtout dans la périphérie flamande autour de Bruxelles, sont traitées avec dédain par la minorité francophone, en position dominante sur le plan numérique.


En, daar onderwijs in de moedertaal slechts beschikbaar is in een minderheid aan officiële talen, zelfs in Brussel en Luxemburg, zou dit in feite discriminatie betekenen van ambtenaren uit een meerderheid van lidstaten.

En outre, étant donné qu'un enseignement dans la langue maternelle n'existe que pour un nombre limité de langues, même à Bruxelles et à Luxembourg, un tel système conduirait en réalité à une discrimination à l'égard de fonctionnaires provenant d'une majorité d'États membres.


Ten eerste is dit wetsvoorstel volkomen onaanvaardbaar omdat het de onevenwichtigheid tussen de al overbeschermde Vlaamse minderheid te Brussel en de Franstalige minderheid in de faciliteitengemeenten vergroot.

Premièrement, cette proposition de loi est totalement imbuvable car elle renforce le déséquilibre entre la minorité flamande de Bruxelles, déjà surprotégée - la loi relative au transfert de compétences vient encore de le démontrer - et la minorité francophone des communes à facilités.


Dit land voorziet inderdaad terecht in evenwichten tussen de Franstalige minderheid in België en de Vlaamse minderheid in Brussel.

Ce pays prévoit en effet à raison des équilibres entre la minorité francophone en Belgique et la minorité flamande à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheid te brussel' ->

Date index: 2024-08-30
w