Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder ontwikkelde landen
Minder vervuilend voertuig
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Traduction de «minderjaren van minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 10 december 2009 heeft weliswaar een paragraaf 6 ingevoegd in artikel 6 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, die het verbod voorziet van de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod van de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, maar als gevolg van een materiële fout werd er geen melding gemaakt van paragraaf 6 in de artikelen 13 tot 16 betreffende de sancties en de straffen die toegepast worden bij overtreding van de wet van 24 januari 1977.

En effet, la loi du 10 décembre 2009 a certes inséré un paragraphe 6 dans l'article 6 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, qui prévoit l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans, mais à la suite d'une erreur matérielle, il n'a pas été fait mention du paragraphe 6 dans les articles 13 à 16 relatifs a ...[+++]


De heer Claes benadrukt het belang van artikel 26 van het ontwerp, dat het mogelijk maakt om de overtreding van het verbod op de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod op de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, ook daadwerkelijk te bestraffen.

M. Claes souligne l'importance de l'article 26 du projet de loi, grâce auquel l'infraction à l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et à l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans peut être effectivement sanctionnée.


De wet van 10 december 2009 heeft weliswaar een paragraaf 6 ingevoegd in artikel 6 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, die het verbod voorziet van de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod van de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, maar als gevolg van een materiële fout werd er geen melding gemaakt van paragraaf 6 in de artikelen 13 tot 16 betreffende de sancties en de straffen die toegepast worden bij overtreding van de wet van 24 januari 1977.

En effet, la loi du 10 décembre 2009 a certes inséré un paragraphe 6 dans l'article 6 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, qui prévoit l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans, mais à la suite d'une erreur matérielle, il n'a pas été fait mention du paragraphe 6 dans les articles 13 à 16 relatifs a ...[+++]


De heer Claes benadrukt het belang van artikel 26 van het ontwerp, dat het mogelijk maakt om de overtreding van het verbod op de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod op de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, ook daadwerkelijk te bestraffen.

M. Claes souligne l'importance de l'article 26 du projet de loi, grâce auquel l'infraction à l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et à l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans peut être effectivement sanctionnée.


w