Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van minderjarigen
Bureau niet-begeleide minderjarigen
Dienst Minderjarigen
Jeugdrechtbank
Rechtspraak voor minderjarigen
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

Traduction de «minderjarigen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs


rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]


Verdrag betreffende de bevoegdheid der autoriteiten en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen

Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants






Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


bureau niet-begeleide minderjarigen

bureau mineurs non accompagnés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de minderjarigen krachtens de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade (hierna : Jeugdbeschermingswet) in beginsel schuldonbekwaam zijn en aldus niet kunnen worden veroordeeld, kunnen zij, krachtens die wet, « een als misdrijf omschreven feit » plegen en om die reden het voorwerp uitmaken van maatregelen die in die wet worden omschreven en die door de Jeugdrechtbank worden opgelegd.

Bien qu'en vertu de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait (ci-après : la loi relative à la protection de la jeunesse), les mineurs soient en principe irresponsables et ne peuvent donc pas être condamnés, ils peuvent, en vertu de cette loi, commettre « un fait qualifié infraction » et faire l'objet pour cette raison de mesures décrites dans cette loi et imposées par le tribunal de la jeunesse.


Deze door de Nationale Loterij aangeboden opleidingen bestaan onder meer uit de verwerving van kennis van de producten (met inbegrip van hun risico's), de principes van verantwoord spelgedrag en het verbod op verkoop aan minderjarigen"; Overigens wordt in artikel 22 vermeld dat "de Nationale Loterij zich het recht behoudt om op elk ogenblik het verkooprecht van een verkooppunt in te trekken wanneer: - dat verkooppunt een inbreuk heeft begaan op de geldende wetgeving of reglementering (bijvoorbeeld verkoop aan minderjarigen); - dat verkooppunt een inbreu ...[+++]

Ces formations proposées par la Loterie Nationale comprennent entre autres l'acquisition de connaissances relatives aux produits (y compris leurs risques), aux principes du jeu responsable et à l'interdiction de la vente aux mineurs". Par ailleurs, Il est indiqué à l'article 22 "qu'à tout moment, la Loterie Nationale se réserve le droit de retirer le droit de vente d'un point de vente lorsque: - le point de vente a commis une infraction à la législation ou à la réglementation en vigueur (par exemple vente à des mineurs); - le point de vente a commis une infraction contre la foi publique; - si l'exploitant ou un vendeur du point de vent ...[+++]


Afdeling 2. - Wijzigingen van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade Art. 66. In artikel 37 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herst ...[+++]

Section 2. - Modifications de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait Art. 66. Dans l'article 37 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, modifié par les lois des 2 février 1994, 13 juin 2006 et 27 décembre 2006, les modifications suivantes so ...[+++]


Art. 22. De werkingssubsidies en de aanvullende werkingssubsidies worden op 1 januari (jaar X) aangepast, rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te noemen, volgens de formule : (basisbedrag x G-index december jaar X). G-index december 2015 Art. 23. Het MFC geeft het totale zakgeld minderjarigen, toegekend met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 tot bepaling van het bedrag, de voorwaarden ...[+++]

Art. 22. Les subventions de fonctionnement et les subventions de fonctionnement complémentaires sont ajustées au 1 janvier (année X), pour s'aligner sur l'indice des prix à la consommation, mentionné au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, suivant la formule : (montant de base x indice G décembre année X.) indice G décembre 2015 Art. 23. Le MFC remet le montant total de l'argent de poche pour mineurs, octroyé en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 déterminant le montant, les conditions d'octroi et le mode de liquidation d'un montant librement utilisable pour les min ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hieronder vindt u de evolutie van het aantal seiningen van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV), per maand. b) Hieronder vindt u de evolutie van het aantal seiningen van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, per nationaliteit. c) Hieronder vindt u de evolutie van het aantal asielaanvragen die ingediend worden door personen die verklaren dat ze niet-begeleide minderjarigen zijn. d) Voor wat het opvangnetwerk van Fedasil en haar partners betreft, zijn er tem november 2015 2.672 niet-begeleide minderjarigen aangeko ...[+++]

1. a) Vous trouverez ci-dessous l'évolution du nombre de signalements de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) selon le mois. b) Vous trouverez ci-dessous la répartition du nombre de signalements de mineurs étrangers non accompagnés selon la nationalité. c) Vous trouverez ci-dessous l'évolution du nombre de demandes d'asile déposées par des personnes se déclarant de mineurs non accompagnés. d) En ce qui concerne le réseau d'accueil de Fedasil et de ses partenaires, il y a eu jusqu'en novembre 2.672 arrivées de mineurs non accompagnés. e) L'âge moyen reste stable (16 ans).


Hij dringt aan op een snelle behandeling door de Kamer (wetsvoorstel nr. 2-256 van mevrouw Lindekens tot instelling van advocaten voor minderjarigen; wetsvoorstel nr. 2-554 van mevrouw de Bethune c. s. tot wijziging van verschillende bepalingen over het recht van minderjarigen om door de rechter te worden gehoord; wetsvoorstel nr. 2-626 van mevrouw Taelman betreffende het recht van minderjarigen op toegang tot de rechter).

Il insiste pour que la Chambre examine rapidement celles-ci (proposition de loi nº 2-256 de Mme Lindekens instituant les avocats des mineurs; proposition de loi nº 2-554 de Mme de Bethune et consorts modifiant diverses dispositions relatives au droit des minieurs d'être entendus par le juge; proposition de loi nº 2-626 de Mme Taelman et consorts ouvrant l'accès à la justice aux mineurs).


Artikel 16 van de richtlijn bepaalt dat de lidstaten zo spoedig mogelijk maatregelen moeten nemen om de nodige vertegenwoordiging van niet-begeleide minderjarigen die tijdelijke bescherming genieten, te verzekeren door wettelijke voogdij of indien nodig door vertegenwoordiging door een organisatie die belast is met de zorg voor en het welzijn van minderjarigen, of door iedere andere vorm van passende vertegenwoordiging.

L'article 16 de cette directive prévoit que les États membres prennent, dès que possible, des dispositions pour assurer la représentation nécessaire des mineurs non accompagnés bénéficiant de la protection temporaire par le biais de la tutelle légale ou, au besoin, la représentation par une organisation chargée de l'assistance aux mineurs et de leur bien-être, ou toute autre forme de représentation appropriée.


3. de jeugddelinquentie (feiten die gekwalificeerd worden te zijn gepleegd door minderjarigen, onveiligheid op school..) en minderjarigen in gevaar (schoolverzuim, minderjarigen aan hun lot overgelaten in familiaal verband,.);

3. La délinquance juvénile (faits qualifiés infraction commis par des mineurs d'âge, insécurité scolaire) et les mineurs en danger (décrochage scolaire, abandon familial).


2. Deze krachtlijnen werden opgenomen in het wetsvoorstel tot instelling van jeugdadvocaten voor minderjarigen (van mevrouw Lindekens) (stuk Senaat, nr. 2-256/1-7), het wetsvoorstel tot wijziging van verschillende bepalingen over het recht van minderjarigen om door de rechter te worden gehoord (van mevrouw de Bethune c.s.) (stuk Senaat, nr. 2-554/1-3) en het wetsvoorstel betreffende het recht van minderjarigen op toegang tot de rechter (van mevrouw Taelman c.s.) (stuk Senaat, nr. 2-626/1).

2. Ces diverses lignes de force se trouvent inscrites dans la proposition de loi instituant les avocats des mineurs (de Mme Lindekens) (doc. Sénat, nº 2-256/1-7), la proposition de loi modifiant diverses dispositions relatives au droit des mineurs d'être entendus par le juge (de Mme de Bethune et consorts) (doc. Sénat, nº 2-554/1-3) et la proposition de loi ouvrant l'accès à la justice aux mineurs (de Mme Taelman et consorts) (doc. Sénat, nº 2-626/1).


1.2. Terzake van geweld ten aanzien van kinderen binnen het gezin zijn in 1999 525 klachten geregistreerd op grond van artikel 410, tweede lid (dit tweede lid is opgeheven bij de wet van 28 november 2000 betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen op grond waarvan deze verzwarende omstandigheid wordt opgenomen in een nieuw artikel 405ter van het Strafwetboek, de bescherming wordt uitgebreid tot alle minderjarigen in plaats alleen ten aanzien van kinderen jonger dan 16 jaar en naast de ouders ook geldt voor andere bloedverwanten in de opgaande lijn evenals voor enig ander persoon die gezag heeft over de minderjarige of d ...[+++]

1.2. En matière de violence à l'égard des enfants au sein de la famille, 525 plaintes ont été enregistrées en 1999 sur la base de l'article 410, alinéa 2 (cet alinéa 2 est supprimé par la loi du 28 novembre 2000 relative à la protection pénale des mineurs, qui inscrit cette circonstance aggravante dans un nouvel article 405ter du Code pénal, en étandant la protection aux mineurs en général (au lieu des enfants de moins de 16 ans) et en impliquant également les autres ascendants que les père et mère ainsi que « toute autre personne ayant autorité sur le mineur ou l'incapable ou en ayant la garde, ou toute personne qui cohabite occasionnellement ou habituellement avec la victime »), qui érige en circonstance aggravante le fait ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen door' ->

Date index: 2022-08-22
w