Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minderjarigen erfenis nieuw-samengesteld " (Nederlands → Frans) :

familierecht burgerlijke rechtspraak burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap kind rechtspraak voor minderjarigen erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht ouderlijke macht ongehuwd samenleven schenking erfrecht huisvesting

droit de la famille juridiction civile procédure civile protection de l'enfance tutelle enfant juridiction pour mineurs héritage famille recomposée droit civil autorité parentale union libre donation droit successoral logement


burgerlijk recht familierecht burgerlijke rechtspraak burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap kind rechtspraak voor minderjarigen erfenis nieuw-samengesteld gezin ouderlijke macht ongehuwd samenleven schenking erfrecht huisvesting

droit civil droit de la famille juridiction civile procédure civile protection de l'enfance tutelle enfant juridiction pour mineurs héritage famille recomposée autorité parentale union libre donation droit successoral logement


familierecht burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap kind rechtspraak voor minderjarigen rechten van het kind afstamming erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht geregistreerd samenwonen ongehuwde ouder ouderlijke macht ongehuwd samenleven alimentatieplicht eenoudergezin erfrecht

droit de la famille procédure civile protection de l'enfance tutelle enfant juridiction pour mineurs droits de l'enfant filiation héritage famille recomposée droit civil union civile parent célibataire autorité parentale union libre obligation alimentaire famille monoparentale droit successoral


pleeggezin burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming rechtspraak voor minderjarigen omgangsrecht erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht notaris ouderlijke macht bevolkingsregister adoptie alimentatieplicht erfrecht burgerlijke stand

famille d'accueil procédure civile protection de l'enfance juridiction pour mineurs droit de visite héritage famille recomposée droit civil notaire autorité parentale registre d'état civil adoption d'enfant obligation alimentaire droit successoral état civil


burgerlijk recht pleeggezin burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming rechtspraak voor minderjarigen omgangsrecht erfenis nieuw-samengesteld gezin notaris ouderlijke macht bevolkingsregister adoptie alimentatieplicht erfrecht burgerlijke stand

droit civil famille d'accueil procédure civile protection de l'enfance juridiction pour mineurs droit de visite héritage famille recomposée notaire autorité parentale registre d'état civil adoption d'enfant obligation alimentaire droit successoral état civil


nieuw-samengesteld gezin voogdijschap ouderlijke macht alimentatieplicht kind familierecht burgerlijke rechtspraak kinderbescherming erfenis ongehuwd samenleven

famille recomposée tutelle autorité parentale obligation alimentaire enfant droit de la famille juridiction civile protection de l'enfance héritage union libre


De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is vo ...[+++]

Le greffe de la chambre de protection sociale complète le dossier, constitué conformément à l'article 29, § 3, par les éléments suivants : 1° le cas échéant, une copie récente de la fiche d'écrou; 2° un extrait récent du casier judiciaire; 3° l'avis du directeur de l'établissement ou du médecin en chef de l'établissement au sens de l'article 3, 4°, b), c) et d); 4° un rapport multidisciplinaire psychosocial et psychiatrique récent; 5° le cas échéant, un rapport récent de la maison de justice; 6° le cas échéant, la ou les déclarations de victime et la ou les nouvelles fiches de victime; 7° si l'intéressé a été interné pour des faits visés aux articles 372 à 378 du Code pénal ou pour des faits visés aux articles 379 à 387 du même C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen erfenis nieuw-samengesteld' ->

Date index: 2024-09-25
w