Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerspel
Console
Dienst Minderjarigen
Digitaal spel
Elektronisch spel
Exceptie van spel
Inrichter van een spel
Jeugdrechtbank
Ontvoering van minderjarigen
Rechtspraak voor minderjarigen
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Spel
Spelcomputer
Videogame
Videospel

Traduction de «minderjarigen het spel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


digitaal spel [ computerspel | console | elektronisch spel | spelcomputer | videogame | videospel ]

jeu électronique [ console de jeu | jeu sur ordinateur | jeu vidéo | logiciel de jeu ]












rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de sfeer in de verkooppunten van de Nationale Loterij niet vergelijkbaar is met die in de casino's, de speelautomatenhallen of de cafés en de organieke wet op de Nationale Loterij geen enkele algemene bepaling bevat die minderjarigen het spel verbiedt, heeft de regulerende overheid sinds lang die beperking opgelegd via koninklijke besluiten die de deelname aan de spelen die de Nationale Loterij organiseert, regelen.

S'il est vrai que l'ambiance qui règne dans les points de vente de la Loterie Nationale n'est pas pareille à celle des casinos, des salles de jeux ou des cafés et bien que la loi organique de la Loterie Nationale ne prévoie aucune disposition générale interdisant le jeu aux mineurs d'âge, le pouvoir régulateur a imposé depuis longtemps cette limitation par la voie des arrêtés royaux fixant les règles de participation aux jeux organisés par la Loterie Nationale.


Hoewel de sfeer in de verkooppunten van de Nationale Loterij niet vergelijkbaar is met die in de casino's, de speelautomatenhallen of de cafés en de organieke wet op de Nationale Loterij geen enkele algemene bepaling bevat die minderjarigen het spel verbiedt, heeft de regulerende overheid sinds lang die beperking opgelegd via koninklijke besluiten die de deelname aan de spelen die de Nationale Loterij organiseert, regelen.

S'il est vrai que l'ambiance qui règne dans les points de vente de la Loterie Nationale n'est pas pareille à celle des casinos, des salles de jeux ou des cafés et bien que la loi organique de la Loterie Nationale ne prévoie aucune disposition générale interdisant le jeu aux mineurs d'âge, le pouvoir régulateur a imposé depuis longtemps cette limitation par la voie des arrêtés royaux fixant les règles de participation aux jeux organisés par la Loterie Nationale.


Dank zij die onderzoeksprojecten wil de Nationale Loterij haar kennis verrijken over bepaalde specifieke domeinen van de spelverslaving (bijvoorbeeld de impact op probleemspelers begrijpen van de producten en van de reclame) en in staat zijn de uit dat soort van studiewerk voortvloeiende aanbevelingen te integreren in haar productontwikkelings- en verkoopstrategieën en in haar communicatie; - ze treedt reeds op van in de ontwerpfase van nieuwe producten door toepassing van een gestructureerde interne procedure waarbij alle vormen van sociale impact van een nieuw spel worden geëvalueerd met behulp van een instrument dat de situationele e ...[+++]

Ils ont pour objectif de lui permettre d'enrichir ses connaissances dans certains domaines spécifiques relatifs à l'assuétude au jeu (par exemple comprendre l'impact des produits et de la publicité sur les joueurs à problèmes) et de lui permettre d'intégrer les recommandations de ces études dans ses stratégies de développement, de vente de ses produits ainsi que dans sa communication; - elle intervient au stade de la conception des jeux en mettant en place une procédure interne structurée pour évaluer les impacts sociaux de tout nouveau jeu au moyen d'un outil d'évaluation des risques situationnels et organisationnels des produits, et en définissant des caractéristiques produits, contrairement aux jeux de la concurrence, visant à limiter l ...[+++]


Dat is ronduit strijdig met de bestaande wetgeving, aangezien elk spel dat de Nationale Loterij aanbiedt, gereglementeerd wordt door een specifiek koninklijk besluit, dat steeds een bepaling bevat die verbiedt dat minderjarigen aan het betreffende spel deelnemen (2) .

Ceci est en parfaite contradiction avec la législation existante, puisque chaque jeu proposé par la Loterie Nationale est réglementé par un arrêté royal spécifique, lequel comprend toujours une disposition interdisant aux mineurs toute participation au jeu en question (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is ronduit strijdig met de bestaande wetgeving, aangezien elk spel dat de Nationale Loterij aanbiedt, gereglementeerd wordt door een specifiek koninklijk besluit, dat steeds een bepaling bevat die verbiedt dat minderjarigen aan het betreffende spel deelnemen (2) .

Ceci est en parfaite contradiction avec la législation existante, puisque chaque jeu proposé par la Loterie Nationale est réglementé par un arrêté royal spécifique, lequel comprend toujours une disposition interdisant aux mineurs toute participation au jeu en question (2) .


Ook kinderrechtencommissaris Ankie Vandekerckhove verzet zich principieel en ondubbelzinnig tegen de opsluiting van minderjarigen omdat dit in strijd is met het Kinderrechtenverdrag : « In deze gesloten centra heerst een groeps- en gevangenisregime, waarvan intussen meer dan voldoende aangetoond werd dat dit zware psychische en psychosomatische gevolgen voor de minderjarigen heeft en hun rechten op vele vlakken hypothekeert (onderwijs, spel en ontspanning, med ...[+++]

La commissaire flamande aux droits de l'enfant Ankie Vandekerckhove est, elle aussi, fondamentalement et catégoriquement opposée à la détention de mineurs, car celle-ci est contraire à la Convention relative aux droits de l'enfant: « Ces centres fermés fonctionnent selon un régime de groupe et carcéral, dont il a déjà été prouvé de manière plus que suffisante que cette expérience avait des répercussions graves sur la santé psychique et psychosomatique des mineurs, sans parler de l'atteinte portée à leurs droits dans de nombreux domaines (enseignement, jeu et détente, soins médicaux, assistance psychologique, vie privée, ...).


2. In bewaring gehouden minderjarigen moeten kunnen deelnemen aan vrijetijdsactiviteiten, met inbegrip van spel- en recreatieve activiteiten die overeenstemmen met hun leeftijd en activiteiten in de open lucht .

2. Lorsque des mineurs sont placés en rétention, ils doivent avoir la possibilité de pratiquer des activités de loisirs, y compris des jeux, des activités récréatives adaptés à leur âge et des activités de plein air .


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de minderjarigen in de in artikel 18, lid 1, onder a) en b), bedoelde ruimten en opvangcentra kunnen deelnemen aan vrijetijdsactiviteiten, met inbegrip van spel- en recreatieve activiteiten die overeenstemmen met hun leeftijd.

3. Les États membres font en sorte que les mineurs aient accès à des activités de loisirs, y compris des jeux et des activités récréatives adaptés à leur âge, à l'intérieur des locaux et des centres d'hébergement mentionnés à l'article 18, paragraphe 1, points a) et b).


2. In bewaring gehouden minderjarigen moeten kunnen deelnemen aan vrijetijdsactiviteiten, met inbegrip van spel- en recreatieve activiteiten die overeenstemmen met hun leeftijd en activiteiten in de open lucht.

2. Lorsque des mineurs sont placés en rétention, ils doivent avoir la possibilité de pratiquer des activités de loisirs, y compris des jeux, des activités récréatives adaptés à leur âge et des activités de plein air.


2. In bewaring gehouden minderjarigen moeten kunnen deelnemen aan vrijetijdsactiviteiten, met inbegrip van spel- en recreatieve activiteiten die overeenstemmen met hun leeftijd.

2. Lorsque des mineurs sont placés en rétention, ils doivent avoir la possibilité de pratiquer des activités de loisirs, y compris des jeux et des activités récréatives adaptés à leur âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen het spel' ->

Date index: 2021-10-21
w