Tenslotte wordt de toegang tot de informatiegegevens 8° (burgerlijke staat) en 9° (samenstelling van het gezin) gerechtvaardigd door te verduidelijken dat zij het mogelijk maken « snel het spoor te vinden van de wettelijke vertegenwoordigers die burgerlijk aansprakelijk zijn, wanneer minderjarigen zonder vervoersbewijs reizen of schade aanrichten ».
Enfin, l'accès aux informations 8° (état civil) et 9° (composition du ménage) est justifié en précisant qu'elles sont « de nature à permettre de retrouver rapidement la trace des représentants légaux civilement responsables, lorsque des mineurs d'âge voyagent sans titre de transport valable ou causent des déprédations ».