Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Elektrothermische zekering
Latent
Latente schizofrene reactie
Levensverwachting bij een zekere leeftijd
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Stroomonderbreker uitschakelen
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Traduction de «minima zeker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten

Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques


elektrothermische zekering

coupe-circuit électrothermique


Levensverwachting bij een zekere leeftijd

Espérance de vie à un âge don


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

fermer un disjoncteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister meent dat de minima zeker zouden gelijk geschakeld moeten worden en dat moet verhinderd worden dat zelfstandigen door hiaten in het stelsel in een precaire situatie terecht komen, maar het zou ontbetaalbaar zijn om alle uitkeringen en vergoedingen op dezelfde hoogte te plaatsen.

La ministre estime qu'il faut absolument harmoniser les minima et empêcher que les indépendants se retrouvent dans une situation précaire à cause de lacunes dans le système. Cependant, mettre au même niveau toutes les allocations et indemnités serait impayable.


De minister meent dat de minima zeker zouden gelijk geschakeld moeten worden en dat moet verhinderd worden dat zelfstandigen door hiaten in het stelsel in een precaire situatie terecht komen, maar het zou ontbetaalbaar zijn om alle uitkeringen en vergoedingen op dezelfde hoogte te plaatsen.

La ministre estime qu'il faut absolument harmoniser les minima et empêcher que les indépendants se retrouvent dans une situation précaire à cause de lacunes dans le système. Cependant, mettre au même niveau toutes les allocations et indemnités serait impayable.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikelen 21 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


De minimumuitkeringen (minima voor een regelmatig en niet-regelmatig werknemer) worden ook regelmatig aangepast (buiten index) om in zekere mate dezelfde evolutie te volgen (zo is bijvoorbeeld de minimumuitkering voor een niet-regelmatig werknemer gekoppeld aan het leefloon, en volgt dan ook automatisch de verhogingen van het leefloon; cfr. artikel 214, § 2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996).

Les indemnités minimales (minima pour un travailleur salarié régulier et non régulier) sont elles aussi régulièrement adaptées (hors index) afin de suivre la même évolution dans une certaine mesure (ainsi, l'indemnité minimum pour un travailleur salarié non régulier est par exemple liée au revenu d'intégration et suit dès lors automatiquement les augmentations du revenu d'intégration (cf. article 214, § 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dat voor de minderjarige of de minderjarige en de betrokken personen uit zijn leefomgeving naar aard, inhoud, omvang en urgentie als het meest wenselijk geïndiceerd is of dat, ingeval een dergelijk hulpaanbod niet beschikbaar is, volgens de in de indicatiestelling opgegeven alternatieven zo dicht mogelijk bij de meest wenselijke hulp ligt, maar zeker niet minder bevat dan de hulp die volgens dezelfde indicatiestelling minimaal noodzakelijk is;

1° qui est indiquée, pour le mineur ou pour le mineur et les personnes concernées de son entourage, comme étant la plus souhaitable en ce qui concerne la nature, le contenu et l'urgence ou, au cas où une telle offre d'aide ne serait pas disponible, qui s'approche le plus possible de l'aide la plus souhaitable selon les alternatives mentionnées à l'indication, mais qui ne comporte certainement pas moins que l'aide qui est nécessaire au minimum selon cette même indication;


Dit akkoord wordt aangewend als planningsinstrument teneinde de beschikbare politiecapaciteit efficiënt te beheren en bepaalt voor elk van de op voorhand gekende wedstrijden (zijnde dus minimaal de wedstrijden van de nationale voetbalcompetitie) de geraamde inzet van de lokale politie, waarbij reeds wordt aangegeven voor welke wedstrijden zeker versterking zal worden gevraagd (lateraal en/of supralokaal, met specificatie over het feit of het gaat om personele steun en/of bijzonder middelen).

Cet accord doit être utilisé comme instrument de planning afin de gérer efficacement la capacité policière disponible et prévoira pour chacune des rencontres connues à l'avance (soit donc au minimum les matches de la compétition nationale de football) une estimation du déploiement de la police locale, tout en précisant déjà quelles seront les rencontres pour lesquelles un renfort (latéral et/ou supralocal) sera sûrement demandé (en spécifiant s'il s'agit d'un soutien en personnel et/ou d'un soutien en moyens spéciaux).


In afwijking van § 4. kan het Instituut de minima wijzigen die vereist zijn om te slagen of minima per vak vastleggen voor zekere opleidingsprogramma's.

Par dérogation au § 4, l'Institut peut modifier les seuils de réussite ou fixer des minima par matière pour certains programmes de formation.


« De functie bij uitstek die de eindtermen vervullen is zeker de duidelijkheid» (35) De eindtermen maken duidelijk en transparant wat leerlingen op school minimaal moeten leren.

« La fonction par excellence que remplissent les objectifs finaux est certainement la clarté» (35) Les objectifs finaux explicitent et précisent la matière minimale que les élèves doivent apprendre à l'école.


Door die regeling bij wet op te leggen, zijn we zeker dat de papieren versie uiteindelijk verdwijnt, dat er maar één terminal zal worden gebruikt, die tegen kostprijs wordt geplaatst, en dat de vergoeding minimaal zal zijn.

En imposant ce système par la loi, nous sommes certains que la version papier finira par disparaître et qu'on n'utilisera qu'un seul terminal, installé au prix coûtant, et que la rétribution sera minimale.


Een wetsontwerp houdende diverse bepalingen zou bovendien slechts een minimaal aantal artikelen mogen bevatten en zou zeker niet een zo uitgebreid gedrocht met zulke verstrekkende gevolgen mogen zijn.

Un projet de loi portant des dispositions diverses ne devrait d'ailleurs comporter qu'un petit nombre d'articles et ne devrait certainement pas être un pareil monstre lourd de conséquences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minima zeker' ->

Date index: 2021-09-10
w