Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidingsband minima
Het kleinst mogelijk
Minima van de geleidingsband
Minimaal
Minimaal effectief
Minimaal kader
Minimaal rekeningenstelsel
Ontwapeningscomité van de Achttien landen
Raadgevende groep van Achttien
Te stimuleren

Vertaling van "minimaal achttien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ontwapeningscomité van de Achttien landen

Comité des dix-huit puissances sur le désarmement


raadgevende groep van Achttien

groupe consultatif des dix-huit


geleidingsband minima | minima van de geleidingsband

minima de la bande de conduction








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens vindt dit gesprek plaats hetzij na minimaal achttien maanden en maximaal vierentwintig maanden vanaf de laatste evaluatie in geval van een vermelding "zeer goed", "goed" of "voldoende", hetzij na minimaal negen maanden en maximaal twaalf maanden vanaf de laatste evaluatie in geval van een vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende".

Ensuite, il a lieu soit après au moins dix-huit mois et au maximum vingt-quatre mois à partir de la dernière évaluation en cas d'une mention « très bien », « bien » ou « satisfaisant », soit après au moins neuf mois et au maximum douze mois à partir de la dernière évaluation en cas d'une mention « à améliorer » ou « insatisfaisant ».


Art. 95. § 1. Het evaluatiegesprek vindt voor de eerste keer plaats minimaal achttien maanden en maximaal vierentwintig maanden na de benoeming van het personeelslid.

Art. 95. § 1. L'entretien d'évaluation a lieu pour la première fois au moins dix-huit mois et maximum vingt-quatre mois après la nomination du membre du personnel.


Vervolgens vindt dit gesprek plaats hetzij na minimaal achttien maanden en maximaal vierentwintig maanden vanaf de laatste evaluatie in geval van een vermelding "voldoende", "goed" of "zeer goed", hetzij na minimaal negen maanden en maximaal twaalf maanden vanaf de laatste evaluatie in geval van een vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende".

Ensuite, il a lieu soit après au moins dix-huit mois et au maximum vingt-quatre mois à partir de la dernière évaluation en cas d'une mention « satisfaisant », « bien » ou « très bien », soit après au moins neuf mois et au maximum douze mois à partir de la dernière évaluation en cas d'une mention « à améliorer » ou « insatisfaisant ».


"Art. 162. § 1. Het evaluatiegesprek vindt voor de eerste keer plaats minimaal achttien maanden en maximaal vierentwintig maanden na de benoeming van het personeelslid.

« Art. 162. § 1. L'entretien d'évaluation a lieu pour la première fois au moins dix-huit mois et maximum vingt-quatre mois après la nomination du membre du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 60. De organisator heeft de volgende documenten over de kinderbegeleider : 1° een identiteitsbewijs, waarop alleen de naam en de geboortedatum zichtbaar zijn en waaruit blijkt dat de kinderbegeleider minimaal achttien jaar oud is; 2° een uittreksel uit het strafregister, model 596.2 Sv, waaruit blijkt dat de persoon van onberispelijk gedrag is om met kinderen om te gaan.

Art. 60. L'organisateur dispose des documents suivants sur l'accompagnateur d'enfants : 1° une preuve d'identité, mentionnant uniquement le nom et la date de naissance et faisant apparaître que l'accompagnateur d'enfants a au moins dix huit ans ; 2° un extrait du casier judiciaire, modèle 596.2 Sv, dont il ressort que le comportement de la personne est irréprochable pour pouvoir s'occuper d'enfants.


Rekening houdend met de aanbevelingen van de subcommissie en de hoogdringendheid van een initiatief ter zake, bepaalt artikel 2 van dit wetsvoostel dat de bezoldiging van buitenlandse sportlui (in casu niet-Europese spelers) van minimaal achttien jaar oud en voor niet-Europese trainers minstens het achtvoudigen van de bezoldiging bedraagt die wordt voorgeschreven in artikel 2, § 1, van de wet van 24 februari 1978.

Compte tenu des recommandations de la sous-commission et de l'urgence d'une initiative en la matière, l'article 2 de la présente proposition de loi prévoit que la rémunération des sportifs étrangers (en l'occurrence des joueurs non-ressortissants de l'Union européenne) âgés de 18 ans au moins et des entraîneurs non-ressortissants de l'Union européenne s'élève à au moins huit fois la rémunération prévue à l'article 2, § 1, de la loi du 24 février 1978.


1° een identiteitsbewijs, waarop alleen de naam en de geboortedatum zichtbaar zijn en waaruit blijkt dat de kinderbegeleider minimaal achttien jaar oud is;

1° une preuve d'identité, mentionnant uniquement le nom et la date de naissance et faisant apparaître que l'accompagnateur d'enfants a au moins dix huit ans ;


Art. 19. De organisator met een subsidie voor inkomenstarief staat minimaal achttien gerechtvaardigde afwezigheidsdagen toe.

Art. 19. L'organisateur bénéficiant d'une subvention pour le tarif sur la base des revenus accorde au moins dix-huit jours d'absence justifiés.


Dezelfde vrijstelling geldt voor inkomsten van onroerende goederen gelegen in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte die bij pachtovereenkomst van gronden of een gelijkaardige overeenkomst in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte worden verhuurd en die voorzien in een eerste gebruiksperiode van minimaal achttien jaar" .

Cette exonération s'applique également aux revenus de biens immobiliers sis dans un Etat membre de l'Espace économique européen donnés en location en vertu d'un bail à ferme concernant des terrains ou d'un bail similaire dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen prévoyant une première période d'occupation d'une durée minimale de dix-huit ans" .


De wet van 13 mei 1999 strekt ertoe - zoals het opschrift ervan aangeeft - « pachtcontracten van minimaal achttien jaar [te stimuleren] » om de exploitanten « meer bedrijfszekerheid » te bieden (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2014/1, p. 1) :

La loi du 13 mai 1999 a - comme son intitulé l'indique - pour objectif « l'encouragement de la conclusion de baux à ferme d'une durée minimale de dix-huit ans » afin d'offrir aux exploitants « une plus grande sécurité d'exploitation » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2014/1, p. 1) :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal achttien' ->

Date index: 2024-12-17
w