Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
MRPL
Minimaal vereist bemonsteringsvolume
Minimaal vereiste concentratie
Minimaal vereiste prestatielimiet
Neventerm
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "minimaal vereiste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
minimaal vereiste prestatielimiet | MRPL [Abbr.]

limite de performances minimale requise | LPMR [Abbr.]


minimaal vereiste concentratie

concentration minimale requise


minimaal vereist bemonsteringsvolume

volume minimal d'échantillon requis | Vmn [Abbr.]


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VII. - Bijhouden van documenten op elektronische wijze Art. 71. Alle administratieve documentatie van een geneesmiddelendepot of van een geneesmiddelenvoorraad mag elektronisch worden opgesteld en bewaard onder de volgende voorwaarden : 1° alle gegevens zijn aanwezig die minimaal vereist worden door onderhavig besluit; 2° de bewaartermijn vereist voor elk document is verzekerd en de nodige maatregelen worden genomen om het verlies van gegevens te vermijden; 3° de raadpleging van alle gegevens door de agenten van de autoriteit bedoeld in artikel 34 van de wet is mogelijk gedurende de bewaarter ...[+++]

VII. - Tenue des documents de façon électronique Art. 71. Toute la documentation administrative d'un dépôt de médicaments ou d'une réserve de médicaments peut être rédigée et conservée de façon électronique aux conditions suivantes : 1° toutes les données minimales exigées par le présent arrêté sont présentes; 2° le délai de conservation exigé pour chaque document est assuré et les mesures nécessaires sont prises pour éviter la perte des données; 3° la consultation de toutes les données par les agents de l'autorité visés à l'artic ...[+++]


...uut van zelfstandige, de minimaal vereiste bedrijfsomvang en het beschikken over een gepaste milieuvergunning; 6° bij ingebruikname van de veestallen en maximaal drie jaar na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor de minimaal noodzakelijke emissierechten overeenkomstig de stalcapaciteit; 7° bij ingebruikname van gesubsidieerde bedrijfsgebouwen en installaties voor het respecteren van de wettelijke normen voor hygiëne; 8° na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor het respecteren van de wettelijke normen voor dierenwelzijn; 9° drie jaar na het afsluiten van de b ...[+++]

...ent en tant qu'agriculteur ; 5° deux ans après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande d'aide à l'investissement a été enregistrée, en ce qui concerne le statut social adapté d'indépendant, la dimension économique minimale requise et l'obtention d'un permis d'environnement adapté ; 6° lors de la mise en service des étables et au maximum trois ans après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande est enregistrée, en ce qui concerne les droits d'émission minimaux requis conformément à la capacité de l'étable ; 7° lors de la mise en service de bâtiments ...[+++]


III. Voorschriften in geval van elektrische bedwelming 1. Als de dieren afzonderlijk worden bedwelmd, moet de apparatuur: a) een systeem bevatten waarmee de impedantie van de belasting wordt gemeten, en dat de apparatuur blokkeert als de minimaal vereiste stroomsterkte niet kan worden bereikt; b) voorzien zijn van een systeem waarmee op zichtbare of hoorbare wijze wordt aangegeven hoelang het apparaat contact maakt met het dier; c) in verbinding staan met een toestel waarmee voltage en stroom bij belasting worden aangegeven.

III. Prescriptions en cas d'étourdissement électrique 1. Si les animaux sont étourdis individuellement, l'appareillage doit : a) être pourvu d'un dispositif mesurant l'impédance de la charge et empêchant l'appareil de fonctionner si le courant minimal requis ne passe pas ; b) être pourvu d'un dispositif sonore ou visuel indiquant la durée d'application à un animal ; c) être connecté à un appareil indiquant la tension et l'intensité du courant de charge.


Daarvoor wordt een ontwikkelingsplan opgesteld dat minimaal volgende elementen bevat. 1° de naam en het adres van de aanvrager en van het bedrijf; 2° een beschrijving van de bedrijfsactiviteiten, namelijk het teeltplan en de veebezetting; 3° een beschrijving van de beoogde omschakeling, zoals : a) omschakeling van een gangbare naar de biologische productiemethode waarna de eindproductiewaarde van het klein landbouwbedrijf op basis van realistische gegevens minimaal voor twee derde zou gerealiseerd worden met de commercialisatie van biologische producten; b) omschakeling van een gangbare commercialisatie naar commercialisatie via de korte keten waarna de eindproductiewaarde van het klein landbouwbedrijf op basis van realistische gegevens ...[+++]

A cet effet, un plan de développement est établi qui comprend au moins les éléments suivants : 1° le nom et l'adresse du demandeur et de l'exploitation ; 2° une description des activités économiques, à savoir le plan de culture et la densité du bétail ; 3° une description de la reconversion envisagée, comme : a) une reconversion d'un mode de production traditionnel au mode de production biologique, suite à laquelle deux tiers de la valeur de production finale de la petite exploitation agricole seraient réalisés, sur la base de données réalistes, avec la commercialisation de produites biologiques ; b) une reconversion d'une commercial ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij bedraagt 55.000 euro wanneer het brutobedrijfsresultaat van het bedrijf waarop de landbouwer zich voor het eerst vestigt minstens vijf maal het minimaal vereist brutobedrijfsresultaat bedraagt en 70.000 euro wanneer het brutobedrijfsresultaat van het bedrijf minstens acht maal het minimaal vereist brutobedrijfsresultaat bedraagt.

Elle s'élève à 55.000 euros lorsque le résultat brut d'exploitation de l'entreprise où l'agriculteur s'établit pour la première fois s'élève au moins à cinq fois le résultat brut d'exploitation minimal requis et à 70.000 euros lorsque le résultat brut d'exploitation de l'entreprise s'élève au moins à huit fois le résultat brut d'exploitation minimal requis.


3. Voor de personeelsleden die ervoor kozen om niet meer te prikken zijn prestaties van minimaal 7u36 per dag of 38u00 per week vereist.

3. Pour les membres du personnel qui ont fait le choix de ne plus pointer, des prestations de 7h36 par jour ou 38h00 par semaine minimum sont requises.


3. Voor de personeelsleden die ervoor kozen om niet meer te prikken, zijn prestaties van minimaal 7.36 uur/dag of 38.00 uur/week vereist.

3. Pour les membres du personnel qui ont fait le choix de ne plus pointer, des prestations de 7.36 heures/ jour ou 38.00 heures/ semaine minimum sont requises.


Ondanks de inwerkingtreding van het regelgevingskader Basel III lag de solvabiliteit van de groep eind maart 2015 boven de vereiste minima, met een Common Equity Tier 1-ratio van 14,3 %.

A la fin mars 2015, malgré l'entrée en application du cadre réglementaire Bâle III, la solvabilité du groupe était au-dessus des minima requis, le ratio Common Equity Tier 1 étant de 14,3 %.


Een entiteit moet minimaal vereiste dekkingsbijdragen op een bepaalde datum uitsplitsen in bijdragen die vereist zijn om (a) een bestaand tekort op basis van de minimaal vereiste dekking met betrekking tot reeds ontvangen diensten en (b) toekomstige prestaties te dekken.

Une entité doit analyser toute exigence de financement minimal à une date donnée en termes de cotisations requises pour couvrir (a) tout déficit existant au titre des services passés sur la base des exigences de financement minimal et (b) des services futurs.


Een entiteit dient minimaal vereiste dekkingsbijdragen op een bepaalde datum uit te splitsen in bijdragen die vereist zijn om (a) een bestaand tekort op basis van de minimaal vereiste dekking met betrekking tot reeds ontvangen diensten en (b) de toekomstige toerekening van voordelen te dekken.

Une entité doit analyser toute exigence de financement minimal à une date donnée en termes de cotisations requises pour couvrir (a) tout déficit existant au titre des services passés sur la base des exigences de financement minimal et (b) l'acquisition future d'avantages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal vereiste' ->

Date index: 2024-03-22
w