Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidingsband minima
Het kleinst mogelijk
Minima van de geleidingsband
Minima voor niet-precisienaderingen
Minimaal
Minimaal effectief
Minimaal kader
Minimaal rekeningenstelsel

Traduction de «minimaal vijftien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidingsband minima | minima van de geleidingsband

minima de la bande de conduction










stand waarin de luchtweerstand het laagst/geringst/minimaal is

position de traînée minimum


minima voor niet-precisienaderingen

minima d'approche classique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° voor percelen die groter zijn dan 2 ha volstaat één monstername per perceel, waarbij minimaal vijftien boorsteken in kruisverband genomen worden, evenredig verdeeld over het hele perceel;

1° pour des parcelles de plus de 2 ha, une prise d'échantillon par parcelle suffit, qui comprend au minimum quinze forages croisés, répartis proportionnellement sur la parcelle entière ;


7° de verwerving van zakelijke rechten voor een duur van minimaal negen jaar voor de eenvoudige groenaanplanting en de verfraaiing van de gevels en de openbare ruimte, en voor een duur van minimaal vijftien jaar voor de andere handelingen.

7° l'acquisition de droits personnels d'une durée minimale de neuf ans pour la verdurisation simple et l'embellissement des façades et de l'espace public, et d'une durée minimale de quinze ans pour les autres actes.


Ook hier geldt de vaststelling dat de beslissingen van de commissie uiteenlopend zijn : de toegekende verlengingen of vastgestelde nieuwe termijnen bedroegen minimaal vijftien dagen en maximaal vijfenzeventig dagen (100) .

Ici également, on constate une grande diversité dans les décisions de la commission: les prolongations accordées ou les nouveaux délais fixés variaient de 15 jours au minimum à 75 jours au maximum (100) .


5° als de kandidaat-huurder niet of niet tijdig reageert op de brief en de herinneringsbrief van de sociale huisvestingsmaatschappij bij actualisering van het register als vermeld in artikel 5, op voorwaarde dat hij vanaf de postdatum van de brief minimaal een maand krijgt om te reageren en na de herinneringsbrief minimaal vijftien kalenderdagen vanaf de postdatum van de herinneringsbrief.

5° si le candidat locataire ne réagit pas ou pas à temps à la lettre et au rappel de la société de logement social lors de l'actualisation du registre, visé à l'article 5, à condition qu'il reçoive au minimum un mois, à partir de la date de la poste de la lettre, pour réagir et au moins quinze jours civils après le rappel, à partir de la date de la poste du rappel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) op jaarbasis minimaal vijftien armen in de werking betrekken die elk ofwel minimaal driemaal op jaarbasis deelnemen aan de werking van de vereniging die hoofdzakelijk betrekking heeft op de criteria, vermeld in artikel 8, tweede lid, 5° en 6°, van het decreet van 21 maart 2003, ofwel een structurele verantwoordelijkheid opnemen binnen de werking van de vereniging die hoofdzakelijk betrekking heeft op de criteria, vermeld in artikel 8, tweede lid, 1°, 2° en 4°, van het decreet van 21 maart 2003;

a) associer, sur une base annuelle, au moins quinze pauvres au fonctionnement, chacun d'entre eux participant trois fois par an au fonctionnement de l'association qui a principalement trait aux critères visés à l'article 8, deuxième alinéa, 5° et 6°, du décret du 21 mars 2003, ou bien prenant une responsabilité structurelle au sein de de l'association qui a principalement trait aux critères visés à l'article 8, deuxième alinéa, 1°, 2° et 4°, du décret du 21 mars 2003;


—een termijn voor de ontvangst van de verzoeken tot deelneming van minimaal vijftien dagen, te rekenen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht, of tien dagen indien de aankondiging met elektronische middelen is verzonden in het formaat en op de wijze van verzending beschreven in bijlage VI, punt 3, en

—un délai pour la réception des demandes de participation qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d’envoi de l’avis de marché ou à dix jours si l’avis est envoyé par moyens électroniques conformément au format et aux modalités de transmission indiqués à l’annexe VI, point 3, et


een termijn voor de ontvangst van de verzoeken tot deelneming van minimaal vijftien dagen, te rekenen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht, of tien dagen indien de aankondiging met elektronische middelen is verzonden in het formaat en op de wijze van verzending beschreven in bijlage VI, punt 3, en

un délai pour la réception des demandes de participation qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d’envoi de l’avis de marché ou à dix jours si l’avis est envoyé par moyens électroniques conformément au format et aux modalités de transmission indiqués à l’annexe VI, point 3, et


—een termijn voor de ontvangst van de verzoeken tot deelneming van minimaal vijftien dagen, te rekenen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht, of tien dagen indien de aankondiging met elektronische middelen is verzonden in het formaat en op de wijze van verzending beschreven in bijlage VI, punt 3, en

—un délai pour la réception des demandes de participation qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d’envoi de l’avis de marché ou à dix jours si l’avis est envoyé par moyens électroniques conformément au format et aux modalités de transmission indiqués à l’annexe VI, point 3, et


7° als de kandidaat-huurder niet of niet tijdig reageert op de brief en de herinneringsbrief van de verhuurder bij actualisering van het register, vermeld in artikel 8, op voorwaarde dat hij minimaal een maand, te rekenen vanaf de postdatum van de brief, krijgt om te reageren en na de herinneringsbrief minimaal vijftien kalenderdagen, te rekenen vanaf de postdatum van de herinneringsbrief.

7° si le candidat-locataire ne réagit pas ou en retard sur la lettre et le rappel du bailleur à l'actualisation du registre, visé à l'article 8, à la condition qu'il puisse disposer au minimum d'un mois, à partir de la date de la poste de la lettre, pour réagir et au moins de quinze jours calendaires après le rappel, à partir de la date de la poste du rappel.


Het aankoopcomité verbindt zich ertoe om voor eind september de schattingsverslagen van de dossiers voor fase 3 klaar te hebben, met alle personen die onteigend worden te onderhandelen, namelijk minimaal zes ondernemingen en vijftien eigenaren, en mogelijk overeenkomsten te sluiten.

Pour fin septembre, le comité d'acquisition d'immeubles s'engage à terminer les rapports d'estimation des dossiers concernés par la phase 3 du chantier, à mener les négociations avec chacun des expropriés - en l'occurrence au minimum six exploitants et quinze propriétaires - et à conclure les accords possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal vijftien' ->

Date index: 2021-06-30
w