Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum 10 vertragingen van minstens 30 minuten heeft gehad " (Nederlands → Frans) :

Wie in een periode van 6 maanden minimum 10 vertragingen van minstens 30 minuten heeft gehad, kan vergoed worden aan 50% van de waarde.

Celui qui, au cours d'une période de 6 mois, subit un minimum de 10 retards d'au moins 30 minutes pourra être indemnisé à hauteur de 50% de la valeur du trajet.


Wie in een periode van 6 maanden minimum 20 vertragingen van minstens 15 minuten heeft gehad, kan vergoed worden aan 25% van de waarde.

Celui qui, au cours d'une période de 6 mois, compte un minimum de 20 retards d'au moins 15 minutes pourra être indemnisé à hauteur de 25% de la valeur du trajet.


Wanneer de klant ofwel minimum 20 vertragingen van minstens 15 minuten, ofwel minimum 10 vertragingen van minstens 30 minuten oploopt, heeft hij/zij recht op compensatie.

Lorsque le client subit soit un minimum de 20 retards d'au moins 15 minutes, soit un minimum de 10 retards d'au moins 30 minutes, il a droit à une compensation.


In geval van vertraging wordt hierdoor sneller een vergoeding toegekend. Bij herhaaldelijke vertragingen heeft de reiziger meer bepaald recht op een compensatie indien hij/zij binnen een periode van zes maanden minimum 20 vertragingen van minstens 15 minuten heeft opgelopen ofwel minimum 10 vertragingen van minstens 30 ...[+++]

Lorsqu'il s'agit de retards répétés, le voyageur peut prétendre à une compensation s'il a subi un minimum de 20 retards d'au moins 15 minutes ou de 10 retards d'au moins 30 minutes sur une période de six mois.


5. Hoeveel aanvragen zijn er, jaarlijks, geweest voor compensaties van 10 vertragingen van minstens 30 minuten vanaf 2010 en dit volgens aanvraagmethode (digitaal, per post, aan het loket)?

5. Combien de demandes de compensation liées à 10 retards d'au moins 30 minutes a-t-on dénombrées par an, depuis 2010, en fonction de la voie utilisée (électronique, par la poste, au guichet)?


Bij de NMBS bestaat een compensatieregeling voor reizigers bij een eenmalige vertraging van 60 minuten of meer of bij herhaaldelijke vertragingen gedurende een periode van zes maanden van minstens 20 vertragingen van meer dan 15 minuten of van minstens 10 vertragingen van meer dan 30 minuten.

Il existe à la SNCB un système de compensations pour les voyageurs dans les cas soit d'un seul retard isolé de 60 minutes ou plus, soit de retards fréquents - au moins 20 retards de plus de 15 minutes ou au moins 10 retards de plus de 30 minutes - sur une période de six mois.


9° de inzameling heeft een permanent karakter; 10° de winkel van het kringloopcentrum is voor iedereen toegankelijk en heeft ruime openingsuren; het kringloopcentrum beperkt zich tot één sluitingsdag in de week en is wekelijks minstens 24 uren open; op zaterdag of zondag is het kringloopcentrum minstens 4 uur open; 11° de gecumuleerde winkeloppervlakte van het kringloopcentrum bedraagt minimum 400 m2 en komt over ...[+++]

9° la collecte a un caractère permanent; 10° le magasin du centre de récupération est accessible à tous et a de larges heures d'ouverture; le centre de récupération se limite à un jour de fermeture par semaine et est au moins ouvert 24 heures par semaine; le centre de récupération est ouvert au moins 4 heures le samedi ou le dimanche; 11° la superficie cumulée du magasin du centre de récupération est de 400 m au moins et correspond à un équivalent de 1 m au moins par 250 habitants de la zone desservie; 12° dans l'espace de vente est mise en vente au minimum une offre ...[+++]


In geval van vertraging wordt hierdoor sneller een vergoeding toegekend. Bij herhaaldelijke vertragingen heeft de reiziger meer bepaald recht op een compensatie indien hij/zij binnen een periode van 6 maanden minimum 20 vertragingen van minstens 15 minuten heeft opgelopen ofwel minimum 10 vertragingen van minstens 30 ...[+++]

Lorsqu'il s'agit de retards répétés, le voyageur peut prétendre à une compensation s'il a subi un minimum de 20 retards d'au moins 15 minutes ou de 10 retards d'au moins 30 minutes sur une période de six mois.


1. Hoeveel compensatie aanvragen heeft de NMBS ontvangen in 2013 voor vertragingen, opgesplitst per categorie: a) occasionele langdurige vertragingen (minstens 60 minuten); b) herhaaldelijke vertragingen (minimum 20 vertragingen van minstens 15 minuten in een pe ...[+++]

1. Combien de demandes de compensation la SNCB a-t-elle reçues en 2013 à la suite de retards, dans les catégories suivantes: a) les retards occasionnels de longue durée (au moins 60 minutes); b) les retards répétés (un minimum de 20 retards d'au moins 15 minutes ou un minimum de 10 retards d'au moins 30 minutes dans une période de six mois); c) les retards occasionnés par un cas de force majeure (cette règle ...[+++]


Indien het gaat om een herhaaldelijke vertraging zijn er twee mogelijkheden: ofwel moeten er in een periode van zes maanden minimum 20 vertragingen zijn van minstens 15 minuten ofwel minstens 10 vertragingen van 30 minuten.

S'il s'agit d'un retard récurrent, il y a deux possibilités : soit il faut au moins 20 retards de minimum 15 minutes sur une période de six mois, soit au moins 10 retards de minimum 30 minutes dans le même laps de temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum 10 vertragingen van minstens 30 minuten heeft gehad' ->

Date index: 2021-09-13
w