Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimumaandeel » (Néerlandais → Français) :

Het minimumaandeel sociale huurwoningen van het gemengd sociaal woonproject, vermeld in artikel 60, § 1, tweede lid, van de Vlaamse Wooncode, wordt vastgesteld op 80% van het totale aantal te realiseren sociale huur- en koopwoningen van datzelfde project.

La part minimale de logements locatifs sociaux du projet de logement social mixte, visé à l'article 60, § 1, alinéa deux du Code flamand du Logement. est fixé à 80% du nombre total de logements locatifs et acquisitifs sociaux à réaliser du même projet.


In maart 2007 heeft de Europese Raad ingestemd met een verbindend minimumaandeel van 10 % biobrandstoffen in de voor het wegvervoer bestemde brandstoffen tegen 2020.

En mars 2007, le Conseil européen a approuvé l'objectif d'une proportion minimale contraignante de 10 % de biocarburants dans les carburants destinés au transport, à réaliser d'ici 2020.


Om de investeringen voor de groei aan te vullen, zal de rol van het Europees Sociaal Fonds worden versterkt door maatregelen voor werkgelegenheid en opleiding : een minimumaandeel zal uit de structurele fondsen worden gehaald, namelijk 25 % voor de convergentieregio's, 40 % voor de overgangsregio's en 52 % voor de meer ontwikkelde regio's.

Par ailleurs, le rôle du fonds social européen sera renforcé pour compléter les investissements en faveur de la croissance par des mesures pour l'emploi et la formation: une part minimale en faveur du FSE sera à prélever sur les fonds structurels, qui sera de 25 % pour les régions de convergence, 40 % pour les régions en transition et 52 % pour les régions de compétitivité.


De regering, die het tekstvoorstel voor artikel 11bis GW indiende, gaf daarbij als doelstelling een « kritieke massa » op, die zou neerkomen op een minimumaandeel van een derde vrouwen.

À cet égard, le gouvernement, qui a déposé la proposition de texte pour l'article 11bis de la Constitution, a fixé comme objectif une « masse critique », qui équivaudrait à une proportion minimale d'un tiers de femmes.


Slechts in 1 van de 19 gemeenten kregen de Vlamingen (iets meer dan het) hen wettelijk voorgeschreven minimumaandeel van 25 % van de jobs toegewezen.

Dans une des 19 communes seulement, les néerlandophones se sont vu attribuer un peu plus de 25 % (le pourcentage minimum légal) des emplois, mais, dans la plupart des communes, ce pourcentage minimum est loin d'être atteint.


De regering, die het tekstvoorstel voor artikel 11bis GW indiende, gaf daarbij als doelstelling een « kritieke massa » op, die zou neerkomen op een minimumaandeel van een derde vrouwen.

À cet égard, le gouvernement, qui a déposé la proposition de texte pour l'article 11bis de la Constitution, a fixé comme objectif une « masse critique », qui équivaudrait à une proportion minimale d'un tiers de femmes.


Om de investeringen voor de groei aan te vullen, zal de rol van het Europees Sociaal Fonds worden versterkt door maatregelen voor werkgelegenheid en opleiding : een minimumaandeel zal uit de structurele fondsen worden gehaald, namelijk 25 % voor de convergentieregio's, 40 % voor de overgangsregio's en 52 % voor de meer ontwikkelde regio's.

Par ailleurs, le rôle du fonds social européen sera renforcé pour compléter les investissements en faveur de la croissance par des mesures pour l'emploi et la formation: une part minimale en faveur du FSE sera à prélever sur les fonds structurels, qui sera de 25 % pour les régions de convergence, 40 % pour les régions en transition et 52 % pour les régions de compétitivité.


Voor de eerste keer is een minimumaandeel voor het ESF ingevoerd en vastgelegd op 23,1 % van het cohesiebeleid, wat overeenkomt met meer dan 80 miljard EUR uitgetrokken voor ESF-programma’s in de programmeringsperiode 2014-2020.

Pour la première fois, une contribution minimale de 23,1 % de la politique de cohésion (soit plus de 80 milliards d’euros) a été allouée à la programmation du FSE pour la période 2014-2020.


Deze ondersteuning van Europese producties kan de vorm krijgen van bijvoorbeeld financiële bijdragen van zulke diensten aan de vervaardiging van en de verwerving van de rechten op Europese producties, een minimumaandeel Europese producties in catalogi van video’s op aanvraag of een aantrekkelijke presentatie van Europese producties in elektronische programmagidsen.

Ce soutien aux œuvres européennes pourrait par exemple prendre la forme de contributions financières de ces services à la production d’œuvres européennes et à l’acquisition de droits sur ces œuvres, du respect d’un pourcentage minimal d’œuvres européennes dans les catalogues de vidéos à la demande, ou de la présentation attrayante des œuvres européennes dans les guides électroniques des programmes.


6. Indien de lidstaten op grond van het Gemeenschapsrecht gedwongen worden tot nakoming van juridisch bindende verplichtingen om een minimumaandeel van de in lid 1 bedoelde producten in de handel te brengen, is het bepaalde in de leden 1 tot en met 5 niet meer van toepassing vanaf de datum waarop die verplichtingen voor de lidstaten bindend worden.

6. Au cas où le droit communautaire imposerait aux États membres de respecter des obligations juridiquement contraignantes les obligeant à mettre sur leurs marchés une part minimale des produits visés au paragraphe 1, les paragraphes 1 à 5 cessent de s'appliquer à compter de la date à laquelle de telles obligations deviennent contraignantes pour les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumaandeel' ->

Date index: 2021-01-31
w