Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimumbedrag aan efro-middelen " (Nederlands → Frans) :

7. Versterking van de stedelijke dimensie van het beleid door vaststelling van een minimumbedrag aan EFRO-middelen dat moet worden uitgegeven aan geïntegreerde projecten in steden – bovenop overige uitgaven in stedelijke gebieden.

7. Renforcer la dimension urbaine de la politique, en affectant un minimum de ressources au titre du FEDER à des projets intégrés dans les villes — en plus des autres dépenses dans les zones urbaines.


- Minimumbedrag van de middelen van bestaan waarover een vreemdeling moet beschikken die in België wenst te studeren tijdens het school- of academiejaar 2016-2017 Met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 juni 1983, moet de vreemdeling die in België wenst te studeren tijdens het school- of academie jaar 2016-2017, beschikken over middelen van bestaan waarvan het minimumbedrag 631 EUR per maand bedraagt.

- Montant minimum des moyens de subsistance dont doit disposer l'étranger qui désire faire des études en Belgique, pendant l'année scolaire ou académique 2016-2017 En exécution de l'article 2 de l'arrêté royal du 8 juin 1983, le montant mensuel minimum des moyens de subsistance dont doit disposer l'étranger qui désire faire des études en Belgique, pendant l'année scolaire ou académique 2016-2017, est fixé à 631 EUR.


- Minimumbedrag van de middelen van bestaan waarover een vreemdeling moet beschikken die in België wenst te studeren tijdens het school- of academiejaar 2015-2016 Met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 juni 1983, moet de vreemdeling die in België wenst te studeren tijdens het school- of academie jaar 2015-2016, beschikken over middelen van bestaan waarvan het minimumbedrag 617 EUR per maand bedraagt.

- Montant minimum des moyens de subsistance dont doit disposer l'étranger qui désire faire des études en Belgique, pendant l'année scolaire ou académique 2015-2016 En exécution de l'article 2 de l'arrêté royal du 8 juin 1983, le montant mensuel minimum des moyens de subsistance dont doit disposer l'étranger qui désire faire des études en Belgique, pendant l'année scolaire ou académique 2015-2016, est fixé à 617 EUR.


In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoek, het mkb, ICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.

Dans les régions les plus développées/régions en transition/régions les moins développées, au moins 80/60/50 % des fonds du FEDER doivent être alloués au minimum à deux des quatre thèmes principaux, qui sont l’innovation et la recherche, les PME, les TIC et l’économie à faible émission de carbone. En raison de leur importance, au moins 20/15/12 % des fonds du FEDER alloués à chaque pays doivent être investis dans des projets en faveur d’une économie à faible émission de carbone.


In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoek, het mkb, ICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.

Dans les régions les plus développées/régions en transition/régions les moins développées, au moins 80/60/50 % des fonds du FEDER doivent être alloués au minimum à deux des quatre thèmes principaux, qui sont l’innovation et la recherche, les PME, les TIC et l’économie à faible émission de carbone. En raison de leur importance, au moins 20/15/12 % des fonds du FEDER alloués à chaque pays doivent être investis dans des projets en faveur d’une économie à faible émission de carbone.


Daarnaast bestaan er afzonderlijke verplichtingen om hieraan EFRO-middelen te besteden (minder ontwikkelde regio's: 12 %, overgangsregio's: 15 %, en meer ontwikkelde regio's: 20 %).

Dans ce domaine, l'affectation des ressources du FEDER est soumise à des obligations différenciées (régions en retard de développement: 12 %; régions en transition: 15 %; régions plus développées: 20 %).


ARTIKEL 7 1. Elk van de Partijen bepaalt het minimumbedrag van de uit hoofde van lid 2(h) van Artikel 1 vereiste financiële middelen en deelt het bepaalde bedrag schriftelijk mee aan de andere Partij.

ARTICLE 7 1. Le montant minimal des ressources exigibles en vertu de l'Article 1(2)(h) est fixé par chacune des Parties et communiqué par écrit entre les Parties.


Wat de stedelijke gebieden aangaat, zijn de lokale en regionale overheden het ermee eens dat de Commissie de nadruk legt op duurzame stedelijke ontwikkeling, waaraan minstens van 5 % van de EFRO-middelen op nationaal niveau via geïntegreerde territoriale investeringen en de tenuitvoerlegging van innovatieve acties op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling (0,2 % van de EFRO-toewijzing op EU-niveau) moet worden besteed.

Pour ce qui est des zones urbaines, les régions et les villes approuvent le fait que la Commission mette l'accent sur le développement urbain durable en proposant de lui consacrer au moins 5 % des ressources du FEDER attribuées au niveau national, par l'intermédiaire d'investissements territoriaux intégrés et de la mise en œuvre d'actions innovatrices en milieu urbain (0,2 % du FEDER au niveau de l'UE).


Het optreden van deze investeringsmaatschappijen zal beperkt worden tot ten hoogste 25 miljoen FB per project, die in gelijke delen zullen worden ingebracht uit het eigen vermogen en EFRO-middelen.

Les interventions des sociétés d'investissement seront limitées à un maximum de FB 25 millions par projet et seront constituées à parité de fonds propres et de fonds du FEDER.


- Steunmaatregel nr. N 701/94 - Programma SIURE - Portugal - Goedkeuring De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen een Portugese steunregeling die gedeeltelijk uit EFRO-middelen zal worden gefinancierd en waarmee wordt beoogd energiebehoud en hernieuwbare energie te stimuleren door steun te verlenen aan bedrijven die deelnemen aan projecten inzake energie-efficiëntie en duurzame energie welke een substantiële bijdrage leveren aan de vermindering van het energieverbruik.

-Aide d'Etat no N 701/94 -Programme SIURE -Portugal -Approbation La Commission n'émet aucune objection à l'égard d'un régime d'aide portugais qui doit être cofinancé par le Fond européen de développement régional (FEDER) et qui a pour but de promouvoir les énergies renouvelables et d'encourager la conservation de l'énergie, en soutenant les entreprises qui s'impliquent dans des projets contribuant sensiblement à la réduction de la consommation d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumbedrag aan efro-middelen' ->

Date index: 2024-02-02
w