In deze veronderstelling wordt een minimumdienst behouden gedurende tenminste 90 dagen, of méér in voorkomend geval, in functie van de toekomstige wet op de collectieve schuldenregeling.
Dans cette hypothèse, un service minimum est maintenu au moins durant 90 jours ou plus le cas échéant en fonction de la future loi sur le règlement collectif des dettes.