Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimumeisen inzake veiligheid waaraan exploitanten " (Nederlands → Frans) :

In dit kader moet melding worden gemaakt van de Groep Ruimtevaart en Veiligheid die op 3 mei 2004 zal worden opgericht en tot doel heeft concrete behoeften te definiëren inzake veiligheid, waaraan ruimtevaart een invulling kan geven.

Il convient de mentionner dans ce cadre le Groupe Espace et Sécurité, qui sera créé le 3 mai 2004 dans le but de définir des besoins concrets en matière de sécurité, auxquels la navigation spatiale peut apporter une réponse.


In dit kader moet melding worden gemaakt van de Groep Ruimtevaart en Veiligheid die op 3 mei 2004 zal worden opgericht en tot doel heeft concrete behoeften te definiëren inzake veiligheid, waaraan ruimtevaart een invulling kan geven.

Il convient de mentionner dans ce cadre le Groupe Espace et Sécurité, qui sera créé le 3 mai 2004 dans le but de définir des besoins concrets en matière de sécurité, auxquels la navigation spatiale peut apporter une réponse.


­ Het tweede deel van het plan bevat het politie- en het preventiebeleid en wordt uitgewerkt door de minister van Binnenlandse Zaken, met name op basis van de aanbevelingen van het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid. Sommige aspecten van het preventiebeleid moeten eerst besproken worden in een interministeriële conferentie inzake veiligheid, waaraan alle betrokken ministers deelnemen.

­ Le deuxième volet du plan, comprenant la politique policière et la politique de prévention, doit être élaboré par le ministre de l'Intérieur, notamment sur la base des recommandations du Secrétariat permanent à la prévention et, notamment, sur certains points concernant la prévention, après discussion au sein d'une conférence interministérielle de la sécurité impliquent tous les ministres concernés.


­ Het tweede deel van het plan bevat het politie- en het preventiebeleid en wordt uitgewerkt door de minister van Binnenlandse Zaken, met name op basis van de aanbevelingen van het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid. Sommige aspecten van het preventiebeleid moeten eerst besproken worden in een interministeriële conferentie inzake veiligheid, waaraan alle betrokken ministers deelnemen.

­ Le deuxième volet du plan, comprenant la politique policière et la politique de prévention, doit être élaboré par le ministre de l'Intérieur, notamment sur la base des recommandations du Secrétariat permanent à la prévention et, notamment, sur certains points concernant la prévention, après discussion au sein d'une conférence interministérielle de la sécurité impliquent tous les ministres concernés.


Vervolgens wordt de verwijzing in de definitie naar de voorwaarden inzake veiligheid waaraan de instelling moet voldoen geschrapt.

Ensuite, la référence aux conditions de sécurité que doit remplir l'institution doit être supprimée de la définition.


Dit is een cruciaal aspect van de richtlijn, aangezien daarbij de minimumeisen inzake energieprestatie worden vastgesteld waaraan nieuwe en gerenoveerde gebouwen moeten voldoen.

Il s'agit d'un aspect essentiel de la directive car des obligations sont définies en matière de performance énergétique qui sont applicables aux bâtiments neufs et rénovés.


9. De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie om, met het oog op het bevorderen en ondersteunen van gecoördineerde nationale, regionale en internationale inspanningen, voorstellen te doen voor een strategische EU-aanpak van de veelzijdige uitdagingen inzake veiligheid en ontwikkeling waaraan de DRC het hoofd moet bieden".

9. En vue de promouvoir et de soutenir des efforts coordonnés au niveau national, régional et international, le Conseil invite la Haute Représentante et la Commission à présenter des propositions concernant une approche stratégique de l'UE relative aux multiples défis relatifs à la sécurité et au développement auxquels fait face l'est de la RDC".


Die nationale instantie gaat na of het onlinesysteem inzake veiligheid en technische kenmerken aan de minimumeisen van de verordening voldoet.

Ces autorités nationales s’assureront de la conformité des caractéristiques techniques et de sécurité du système de collecte en ligne aux exigences minimales prévues dans le règlement.


De deelnemers verheugden zich over de vooruitgang op de drie terreinen van het Actieplan inzake de Noordelijke dimensie waaraan extra aandacht is besteed door de Europese Raad in Feira: milieu, waaronder nucleaire veiligheid, bestrijding van de internationale criminaliteit, en Kaliningrad.

Les participants se sont félicités des progrès réalisés dans les trois domaines du Plan d'action pour la dimension septentrionale, spécifiquement mis en exergue par le Conseil européen de Feira : l'environnement, y compris la sûreté nucléaire, la lutte contre la criminalité internationale et la question de Kaliningrad.


Gezien evenwel het bijzondere karakter van luchthavengebieden en de talrijke beperkingen en verplichtingen inzake ruimte, capaciteit, veiligheid en beveiliging waaraan beheerders van luchthavens zijn onderworpen, was het noodzakelijk bepaalde flankerende maatregelen vast te stellen waarbij met het oog op bijzondere verplichtingen de toegang tot de markt wordt beperkt in het kader van een doorzichtige en niet- discriminerende procedure.

Toutefois en raison de la particularité des zones aéroportuaires et des nombreuses contraintes d'espace, de capacité, de sûreté et de sécurité auxquelles sont soumises les entités gestionnaires des aéroports, il était indispensable de définir certaines mesures d'encadrement visant, en raison de contraintes particulières, à limiter l'accès au marché dans le cadre d'une procédure transparente et non discriminatoire.


w