Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimumheffing
Minimumheffing bij uitvoer

Vertaling van "minimumheffing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


minimumheffing bij uitvoer

prélèvement minimal à l'exportation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. dringt erop aan dat de EAEM onderzoek verricht naar de gangbare provisiestructuren om ervoor te zorgen dat uitvoeringsprovisies, bijkomende kosten, door beleggingsmaatschappijen berekende commissies en andere hiermee verband houdende premies doorzichtig en niet-discriminerend zijn, stroken met een correcte prijsvorming en zo worden opgezet en uitgevoerd dat zij geen onoorbare transacties in de hand werken, alsmede om na te gaan of gebruikers die orders plaatsen een minimumheffing zouden moeten betalen, ongeacht of deze orders worden uitgevoerd of niet, aangezien deze orders door de marktinfrastructuur moeten worden verwerkt;

28. demande que l'AEMF conduise une étude sur les structures tarifaires pour garantir que les commissions d'exécution, les commissions pour services auxiliaires, les commissions prélevées par les entreprises d'investissement et les autres incitations afférentes sont transparentes, non discriminatoires et compatibles avec une saine formation des prix, mais aussi conçues et mises en œuvre de manière à ne pas encourager les transactions à des fins indésirables, et établisse si une redevance minimale devrait être acquittée par les utilisateurs qui envoient des ordres, qu'ils soient exécutés ou non, étant donné que ces ordres doivent être tra ...[+++]


28. dringt erop aan dat de EAEM onderzoek verricht naar de gangbare provisiestructuren om ervoor te zorgen dat uitvoeringsprovisies, bijkomende kosten, door beleggingsmaatschappijen berekende commissies en andere hiermee verband houdende premies doorzichtig en niet-discriminerend zijn, stroken met een correcte prijsvorming en zo worden opgezet en uitgevoerd dat zij geen onoorbare transacties in de hand werken, alsmede om na te gaan of gebruikers die orders plaatsen een minimumheffing zouden moeten betalen, ongeacht of deze orders worden uitgevoerd of niet, aangezien deze orders door de marktinfrastructuur moeten worden verwerkt;

28. demande que l'AEMF conduise une étude sur les structures tarifaires pour garantir que les commissions d'exécution, les commissions pour services auxiliaires, les commissions prélevées par les entreprises d'investissement et les autres incitations afférentes sont transparentes, non discriminatoires et compatibles avec une saine formation des prix, mais aussi conçues et mises en œuvre de manière à ne pas encourager les transactions à des fins indésirables, et établisse si une redevance minimale devrait être acquittée par les utilisateurs qui envoient des ordres, qu'ils soient exécutés ou non, étant donné que ces ordres doivent être tra ...[+++]


28. dringt erop aan dat de EAEM onderzoek verricht naar de gangbare provisiestructuren om ervoor te zorgen dat uitvoeringsprovisies, bijkomende kosten, door beleggingsmaatschappijen berekende commissies en andere hiermee verband houdende premies doorzichtig en niet-discriminerend zijn, stroken met een correcte prijsvorming en zo worden opgezet en uitgevoerd dat zij geen onoorbare transacties in de hand werken, alsmede om na te gaan of gebruikers die orders plaatsen een minimumheffing zouden moeten betalen, ongeacht of deze orders worden uitgevoerd of niet, aangezien deze orders door de marktinfrastructuur moeten worden verwerkt;

28. demande que l'AEMF conduise une étude sur les structures tarifaires pour garantir que les commissions d'exécution, les commissions pour services auxiliaires, les commissions prélevées par les entreprises d'investissement et les autres incitations afférentes sont transparentes, non discriminatoires et compatibles avec une saine formation des prix, mais aussi conçues et mises en œuvre de manière à ne pas encourager les transactions à des fins indésirables, et établisse si une redevance minimale devrait être acquittée par les utilisateurs qui envoient des ordres, qu'ils soient exécutés ou non, étant donné que ces ordres doivent être tra ...[+++]


We zouden graag zien dat er een minimumheffing komt op tabak en een echte vereenvoudiging van de regeling.

Nous voulons que les taxes minimales sur le tabac soient augmentées à l’avenir, et nous voulons une véritable simplification du système de réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. vraagt de Commissie maatregelen te overwegen, waaronder een gemeenschappelijke minimumheffing, bijvoorbeeld op koolstofverlies; zulke heffingen moeten op nationaal niveau worden geïnd en de opbrengsten moeten worden aangewend voor de oplossing van het vervuilingsprobleem dat aan de heffing ten grondslag ligt, bijvoorbeeld voor het ontwikkelen van systemen die meer koolstof vastleggen;

22. demande à la Commission d'envisager l'introduction de mesures telles qu'un impôt commun minimal, par exemple sur les pertes de carbone, qui serait perçu au niveau national et affecté à la résolution des problèmes de pollution qui sont à l'origine de ce prélèvement, notamment à la mise au point de systèmes permettant de mieux piéger le carbone;


4. Wanneer olijfolie waarvoor het document wordt overgelegd waaruit het communautaire karakter van de goederen blijkt als bedoeld in lid 2 in Spanje of Portugal in het verkeer wordt gebracht, wordt in die Lid-Staten een bedrag geheven dat gelijk is aan het verschil tussen de op de dag van de aanvaarding van de verklaring van het in het vrije verkeer brengen geldende minimumheffing en het ter uitvoering van artikel 1 vastgestelde bedrag.

4. Lorsque des huiles d'olive pour lesquelles est présenté le document justifiant du caractère communautaire des marchandises prévu au paragraphe 2 sont mise à la consommation en Espagne ou au Portugal, il est perçu dans ces États membres un montant égal à la différence entre le prélèvement minimal par 100 kilogrammes en vigueur le jour de l'acceptation de la déclaration de mise à la consommation et le montant fixé en application des dispositions visées à l'article 1er.


1 . Wanneer de aanvraag voor een certificaat de vermelding " Griekenland " bevat , wordt het certificaat afgegeven zodra de minimumheffing in werking treedt , met de vermelding " Griekenland " in de vakken 13 en 14 .

1. Si la demande de certificat comporte la mention «Grèce», le certificat est délivré dès l'entrée en vigueur du prélèvement minimal avec inscription de la mention «Grèce» dans les cases 13 et 14.


2 . Wanneer de importeur gebruik wenst te maken van een speciale regeling die voortvloeit uit tussen de Gemeenschap en bepaalde derde landen gesloten overeenkomsten , moet de in artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 2041/75 bedoelde vermelding van het derde land binnen dertig dagen na het van kracht worden van de minimumheffing door de belanghebbende worden verstrekt ; voor Griekenland evenwel moet deze vermelding op de aanvraag voor het certificaat worden aangebracht .

2. Dans le cas où l'opérateur désire bénéficier d'un régime spécial découlant des accords conclus entre la Communauté et certains pays tiers, l'indication du pays tiers concerné, visée à l'article 2 du règlement (CEE) nº 2041/75, doit être fournie par l'intéressé dans les trente jours qui suivent l'entrée en vigueur du prélèvement minimal ; toutefois, en ce qui concerne la Grèce, cette indication doit figurer dans la demande de certificat.


In andere dan de hierbovenbedoelde gevallen kan de importeur zijn aanvraag voor het certificaat binnen dertig dagen volgend op het van kracht worden van de minimumheffing completeren door in de vakken 13 en 14 de vermelding " derde land " aan te brengen .

Dans les cas autres que ceux visés ci-dessus, l'opérateur peut compléter sa demande de certificat dans les trente jours suivant l'entrée en vigueur du prélèvement minimal par la mention dans les cases 13 et 14 «pays tiers».


Overwegende dat de inschrijvers , overeenkomstig artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 2751/78 van de Raad van 23 november 1978 houdende algemene voorschriften betreffende de regeling inzake de vaststelling bij openbare inschrijving van de heffing bij invoer van olijfolie ( 8 ) , op de door de Commissie vastgestelde data een aanvraag voor een invoercertificaat indienen ; dat , met het oog op een harmonische toepassing van de regeling inzake de vaststelling van de heffing , moet worden bepaald dat deze aanvragen zodanig worden ingediend dat de minimumheffing éénmaal per week in werking kan treden ;

considérant que, selon l'article 2 du règlement (CEE) nº 2751/78 du Conseil, du 23 novembre 1978, arrêtant les règles générales relatives au régime de fixation par voie d'adjudication du prélèvement à l'importation d'huile d'olive (8), les soumissionnaires déposent une demande de certificat d'importation aux dates fixées par la Commission ; que, afin d'assurer une application harmonieuse du régime de fixation du prélèvement, il convient de prévoir que ces demandes soient présentées de façon que le prélèvement minimal puisse entrer en vigueur une fois par semaine;




Anderen hebben gezocht naar : minimumheffing     minimumheffing bij uitvoer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumheffing' ->

Date index: 2021-10-14
w