Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Gegarandeerd loon
Gewaarborgd minimumloon
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
Minimumloon
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren

Traduction de «minimumloon voor jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II






behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar waar de regering-Di Rupo had beslist het minimumloon voor jongeren op te trekken om loondiscriminatie op grond van leeftijd tegen te gaan, zou uw regering dat minimumloon nu net willen verlagen.

Alors que le gouvernement Di Rupo avait décidé d'augmenter le salaire minimum des jeunes en vue de diminuer toute discrimination salariale basée sur l'âge, le gouvernement prévoirait de le diminuer.


1. a) Zal uw regering het minimumloon voor jongeren al of niet hervormen? b) Zo ja, wat zal die hervorming inhouden?

1. a) Le gouvernement va-t-il, oui ou non, réformer le salaire minimum des jeunes? b) Si oui, selon quelles modalités?


Met name bleek het tot nu toe geen doeltreffend instrument te zijn om in staatsbedrijven en de overheidssector loondiscipline op te leggen. Daarnaast is het op nationaal niveau vastgestelde minimumloon hoog in vergelijking met de gemiddelde lonen in vele regio's en draagt het dus bij tot de aanhoudende hoge werkloosheid bij jongeren en laaggeschoolde werknemers.

De plus, le salaire minimum fixé au niveau national est relativement élevé par rapport aux salaires moyens de nombreuses régions et est donc en partie responsable de la persistance d'un chômage élevé chez les jeunes et les moins qualifiés.


6. onderstreept dat er een einde moet worden gemaakt aan discriminatie op grond van leeftijd waar het gaat om toegang tot sociale uitkeringen, waaronder ook voorwaardelijke toegang tot een werkloosheidsuitkering; benadrukt dat het opleggen van een lager minimumloon aan jongeren, ongeacht werkervaring of bekwaamheid, niet alleen een geringschatting van de kwetsbaarste mensen op de arbeidsmarkt vormt, maar ook een duidelijk bewijs is van discriminatie op grond van leeftijd;

6. souligne qu'il faut mettre un terme à toute discrimination fondée sur l'âge pour ce qui est de l'accès aux prestations sociales, y compris l'accès conditionnel aux allocations de chômage; souligne que l'octroi de salaires minimaux moins élevés aux jeunes, indépendamment de leur expérience ou de leurs capacités professionnelles, est non seulement une marque de mépris envers les acteurs les plus vulnérables du marché du travail, mais constitue aussi une preuve évidente de discrimination fondée sur l'âge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. onderstreept dat er een einde moet worden gemaakt aan discriminatie op grond van leeftijd bij de toegang tot sociale uitkeringen, waaronder ook voorwaardelijke toegang tot een werkloosheidsuitkering; benadrukt dat het opleggen van een lager minimumloon aan jongeren, ongeacht werkervaring of bekwaamheid, niet alleen een geringschatting van de kwetsbaarste mensen op de arbeidsmarkt vormt, maar ook een duidelijk geval is van discriminatie op grond van leeftijd;

16. souligne qu'il convient de mettre un terme à toute discrimination fondée sur l'âge pour ce qui est de l'accès aux prestations sociales et aux prestations liées à l'emploi, y compris l'accès conditionnel aux allocations de chômage; souligne que l'octroi de salaires minimaux moins élevés aux jeunes, indépendamment de leur expérience ou de leurs capacités professionnelles, est non seulement une marque de mépris envers les acteurs les plus vulnérables du marché de l'emploi, mais constitue aussi une démonstration évidente de discrimination fondée sur l'âge;


Wat betreft het optrekken van het minimum maandinkomen, vroeg senator Morreale eveneens of de jongeren onder de eenentwintig jaar ook recht zullen hebben op dit algemene minimumloon.

En ce qui concerne le relèvement du revenu mensuel minimum, Mme Morreale a également demandé si les jeunes de moins de vingt-et-un ans auront droit, eux aussi, à ce salaire minimum général.


De minister antwoordt dat de jongeren werken voor een Belgische dienst en bijgevolg zullen zij het Belgisch gewaarborgd minimumloon ontvangen.

Le ministre répond que les jeunes travaillent pour un service belge et qu'ils recevront donc le salaire minimum garanti belge.


Wat betreft het optrekken van het minimum maandinkomen, vroeg senator Morreale eveneens of de jongeren onder de eenentwintig jaar ook recht zullen hebben op dit algemene minimumloon.

En ce qui concerne le relèvement du revenu mensuel minimum, Mme Morreale a également demandé si les jeunes de moins de vingt-et-un ans auront droit, eux aussi, à ce salaire minimum général.


Ingevolge de door de Griekse regering in de arbeidsvoorwaarden aangebrachte wijzigingen zullen jongeren tot 21 jaar bij hun intrede op de arbeidsmarkt kunnen worden aangesteld tegen 80% van het minimumloon en jongeren tussen 21 en 25 jaar tegen 85% van het minimumloon zoals dat in de nationale algemene collectieve arbeidsovereenkomst is vastgelegd.

Les modifications introduites par le gouvernement grec dans les relations de travail prévoient que les jeunes de moins de 21 ans pourront, lors de leur première entrée sur le marché de l’emploi, être embauchés à 80 % du salaire minimal, et que, pour les jeunes âgés de 21 à 25 ans, le pourcentage sera égal à 85 % de ce salaire minimal, qui est, en tout état de cause, fixé par la convention collective nationale générale.


De kosten worden gedragen door de Belgische overheid en de jongeren krijgen een vergoeding die overeenstemt met het minimumloon.

Les coûts sont pris en charge par les autorités belges et les jeunes reçoivent une indemnité correspondant au salaire minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumloon voor jongeren' ->

Date index: 2024-02-25
w