Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "minimumrechten voor slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Service d'identification des victimes de catastrophes


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast garandeert de nieuwe richtlijn tot vaststelling van de minimumnormen voor de rechten, de ondersteuning en de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten, die op 25 oktober 2012 werd goedgekeurd, dat slachtoffers niet‑discriminerende minimumrechten genieten in de hele EU, ongeacht hun nationaliteit of land van verblijf[8].

Par ailleurs, la nouvelle directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité, adoptée le 25 octobre 2012, fait en sorte que les victimes se voient accorder dans l’ensemble de l’Union des droits minimaux non discriminatoires, quels que soient leur nationalité ou leur pays de résidence[8].


Via maatregelen zoals de EU-brede beschermingsbevelen die vanaf zondag zullen worden toegepast, en de minimumrechten voor slachtoffers, zorgt de Europese Commissie ervoor dat alle slachtoffers van geweld in de EU meer rechten hebben, ongeacht hun land van herkomst en de plaats waar het misdrijf plaatsvindt in de EU.

Grâce à des mesures telles que, d'une part, les décisions de protection européenne, qui entrent dimanche en application, et, d'autre part, le socle minimal de droits en faveur des victimes, la Commission européenne s’emploie à renforcer les droits des personnes qui sont victimes de la criminalité quelle que soit leur origine et quel que soit le lieu, dans l’Union, où elles seraient victimes d'un acte criminel.


De baanbrekende nieuwe regels inzake minimumrechten voor slachtoffers in de EU (Richtlijn 2012/29/EU) werden op 25 oktober 2012 goedgekeurd.

Les nouvelles normes minimales concernant les droits des victimes dans l'UE, adoptées le 25 octobre 2012 (directive 2012/29/EU) sont des dispositions qui feront date.


Dit initiatief sluit aan bij de inspanningen van de Commissie om slachtoffers van misdrijven in de EU te helpen (IP/11/585) en bij de recente goedkeuring door het Europees Parlement en de Raad van het voorstel van de Commissie over minimumrechten voor slachtoffers van misdrijven (MEMO/12/541).

Cette initiative présente des éléments communs avec les efforts plus vastes déployés par la Commission pour aider les victimes de la criminalité dans l’UE (IP/11/585) et fait suite à l'avis favorable émis récemment au Parlement européen et au Conseil au sujet de la proposition de la Commission sur les droits minimaux des victimes de la criminalité (MEMO/12/541, en anglais uniquement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving garandeert slachtoffers, waar dan ook in de EU, minimumrechten, waaronder het recht op passende ondersteuning, informatie en bescherming (IP/12/1066).

La législation garantit des droits minimaux aux victimes où qu'elles se trouvent dans l'UE, ainsi qu'un soutien, des informations et une protection adéquats (IP/12/1066).


Op het gebied van strafrecht is het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten bevorderd door geleidelijk in de hele EU via minimumnormen ter bescherming van verdachten en beklaagden een reeks rechten vast te leggen die een eerlijk proces moeten garanderen[7]. Ook is de status van slachtoffers in de strafprocedure verbeterd door te voorzien in minimumrechten, ondersteuning, advies en bescherming voor slachtoffers en hun naasten.

Dans le domaine de la justice pénale, la confiance mutuelle entre les États membres a été renforcée par l'établissement graduel, partout dans l'Union, d'une série de droits attachés au droit des citoyens à un procès équitable, au moyen de normes minimales communes, à l’échelle de l’UE, visant à protéger les personnes soupçonnées ou accusées d’infraction.[7] Le statut des victimes tout au long de la procédure pénale a également été amélioré en garantissant des droits minimaux, un soutien, des conseils et une protection aux victimes et à leurs parents proches.


Zonder doeltreffende EU-brede toepassing van minimumrechten voor slachtoffers is wederzijds vertrouwen echter niet mogelijk.

Cependant, sans application effective à l'échelle de l'UE d'un niveau minimal de droits pour les victimes, la confiance mutuelle n'est pas possible.


Daarnaast garandeert de nieuwe richtlijn tot vaststelling van de minimumnormen voor de rechten, de ondersteuning en de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten, die op 25 oktober 2012 werd goedgekeurd, dat slachtoffers niet‑discriminerende minimumrechten genieten in de hele EU, ongeacht hun nationaliteit of land van verblijf[8].

Par ailleurs, la nouvelle directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité, adoptée le 25 octobre 2012, fait en sorte que les victimes se voient accorder dans l’ensemble de l’Union des droits minimaux non discriminatoires, quels que soient leur nationalité ou leur pays de résidence[8].


Zij moeten zien dat het recht zijn loop heeft. Daarom wil ik ervoor zorgen dat er in de EU op strafrechtelijk gebied meer aandacht komt voor slachtoffers en garanderen dat zij overal in Europa kunnen rekenen op dezelfde minimumrechten en -steun".

C’est la raison pour laquelle je place les victimes au cœur de la justice pénale dans l’Union, en veillant à ce qu’elles puissent faire valoir un socle minimum de droits et recevoir un soutien partout en Europe».


Daarom komt de Commissie nu met een pakket voorstellen om de huidige nationale maatregelen te versterken en te waarborgen dat slachtoffers van een misdrijf in de hele EU niet-discriminerende minimumrechten genieten, ongeacht hun nationaliteit of land van vestiging.

C'est pourquoi la Commission présente un ensemble de propositions visant à renforcer les mesures nationales existantes, à garantir aux victimes de la criminalité un minimum non discriminatoire de droits dans toute l'UE, indépendamment de leur nationalité ou de leur pays de résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumrechten voor slachtoffers' ->

Date index: 2024-09-08
w