Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister benadrukt bovendien " (Nederlands → Frans) :

De minister benadrukt bovendien dat het vervoer van illegalen zal gebeuren volgens de richtlijnen van de minister van Binnenlandse Zaken en onder zijn gezag.

Le ministre souligne en outre que le transport des illégaux se fera conformément aux directives du ministre de l'Intérieur et sous l'autorité de celui-ci.


Bovendien heeft de minister benadrukt dat de Europese Unie en dus ook België de situatie van de mensenrechten in Rusland nauwgezet in de gaten houdt.

De plus, le ministre a levé que l'Union européenne, dont la Belgique, suit attentivement la situation des droits de l'homme en Russie.


De minister heeft bovendien benadrukt dat de voorgestelde hervorming tot doel had om binnen het openbaar ministerie een nieuwe overlegcultuur te doen ontstaan, gebaseerd op de goede wil en het vertrouwen van de actoren.

La ministre a par ailleurs insisté sur le fait que la réforme proposée visait à permettre le développement d'une nouvelle culture de concertation au sein du ministère public, basée sur la bonne volonté et la confiance des acteurs.


De minister benadrukt dat het, zelfs wanneer men vasthoudt aan het recht dat van kracht was op het moment dat het cultuurgoed is uitgevoerd, niet vanzelfsprekend is dat alle stukken in onze musea op een legale manier in België zijn geraakt. De musea kennen bovendien niet noodzakelijk de ware toedracht.

La ministre souligne que, même si l'on s'en tient au droit en vigueur à l'époque où le bien culturel a été exporté, il n'est pas évident que tous les biens de nos musées aient abouti de manière légale en Belgique, et que les musées ne pouvaient l'ignorer.


De minister heeft bovendien benadrukt dat de voorgestelde hervorming tot doel had om binnen het openbaar ministerie een nieuwe overlegcultuur te doen ontstaan, gebaseerd op de goede wil en het vertrouwen van de actoren.

La ministre a par ailleurs insisté sur le fait que la réforme proposée visait à permettre le développement d'une nouvelle culture de concertation au sein du ministère public, basée sur la bonne volonté et la confiance des acteurs.


22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische Huis van afgevaardigden op 30 april 2013 uiteindelijk zijn goedkeuring heeft verleend aan de overeenkoms ...[+++]

22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril pour l'Union et jusqu'au 15 mai 2013 pour le FMI, et que la Chambre des représentants de Chypre a finalement approuvé l'accord le 30 avril 2013; observe que les différents membres de la troïka ont présenté in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister benadrukt bovendien' ->

Date index: 2024-04-07
w