Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister een tijdschema heeft opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Spreker wenst dan ook te weten of de minister een tijdschema heeft opgesteld waaruit blijkt dat deze ingrijpende hervorming conform de Europese richtlijnen tegen 15 maart 2003 zal zijn afgesloten.

L'intervenant aimerait dès lors savoir si la ministre a arrêté un calendrier d'ou il ressort que cette profonde réforme sera menée à bien, conformément aux directives européennes, pour la date du 15 mars 2003.


De heer Louis merkt op dat het Europees Monetair Instituut eind oktober 1997 het tijdschema heeft opgesteld tot 25 maart 1998, de einddatum voor de indiening van het convergentierapport.

M. Louis fait valoir que, fin octobre 1997, l'I. M.E. fixera le calendrier qui doit aboutir le 25 mars 1998 au dépôt du rapport sur la convergence.


De heer Louis merkt op dat het Europees Monetair Instituut eind oktober 1997 het tijdschema heeft opgesteld tot 25 maart 1998, de einddatum voor de indiening van het convergentierapport.

M. Louis fait valoir que, fin octobre 1997, l'I. M.E. fixera le calendrier qui doit aboutir le 25 mars 1998 au dépôt du rapport sur la convergence.


2° het een gegeven betreft dat al is meegedeeld aan een andere overheid in het kader van de daar geldende reglementering en als de minister dat gegeven heeft opgenomen in een specifiek daarvoor opgestelde lijst.

2° il s'agit d'un élément qui a déjà été communiqué à une autre autorité dans le cadre de la réglementation en vigueur et pour autant que le Ministre ait repris cet élément dans une liste rédigée à cet effet.


Tot slot heeft minister Turtelboom een geweldsprotocol opgesteld tussen politie en justitie, met daarin een stappenplan dat bepaalt welke etappes worden doorlopen na elke geweldssituatie, met duidelijke taken voor iedere betrokken actor en waarbij de verschillende schakels in de strafrechtsketen beter op elkaar aansluiten zodat een gecoördineerd optreden, bescherming en vervolging mogelijk wordt.

Enfin, la ministre Turtelboom a établi un protocole entre la police et la Justice sur la violence au sein duquel sont précisées les démarches à entreprendre après chaque situation de violence et qui précise de façon claire les tâches de chacun. Cette meilleure adéquation entre les différents maillons de la chaîne pénale rend possible une action coordonnée, une protection et des poursuites.


Om deze systemen in de periode tot eind 2025 uit te rollen, heeft de Commissie samen met de lidstaten een gedetailleerd tijdschema opgesteld.

En partenariat avec les États membres, la Commission a établi un calendrier détaillé visant à déployer ces systèmes sur une période s’étendant jusqu’à la fin de 2025.


9. Zoals gepland in het actieplan heeft de Unie in december 2004 een drugsstrategie 2005-2012 opgesteld en in juni 2005 een EU-drugsactieplan (2005-2008) , met voor alle betrokken partijen specifieke prioriteiten, een tijdschema en evaluatie-instrumenten en concrete indicatoren voor elk van de ongeveer tachtig voorgestelde maatregelen.

9. Ainsi que le prévoyait le plan d’action de La Haye, l’Union s’est dotée d’une stratégie en matière de drogue 2005-2012 en décembre 2004 et d’un plan d’action « drogue » de l'Union européenne (2005-2008) en juin 2005, établissant, pour toutes les parties prenantes, des priorités spécifiques, un calendrier détaillé de mise en œuvre ainsi que des outils d'évaluation et des indicateurs concrets pour chacune des quelque quatre-vingts actions proposées.


[8] De informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Tampere (oktober 1999) heeft een programma met 12 acties opgesteld met het oog op een eerste uitvoering van het EROP, dat reeds tijdens de informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Potsdam (mei 1999) was goedgekeurd.

[9] La réunion informelle des Ministres à Tampere (octobre 1999) a fixé un programme de douze actions visant une première mise en oeuvre du SDEC, adopté lui-même par la réunion informelle des Ministres à Potsdam (mai 1999).


- Ik noteer dat de bevoegde minister een brochure heeft opgesteld en dat er een Europese werkgroep komt waarin wij zullen vertegenwoordigd zijn.

- Je note que le ministre compétent a fait élaborer une brochure et qu'un groupe de travail européen, dans lequel nous serons représentés, sera mis en place.


Is het correct dat de minister een nota heeft opgesteld waarin binnen het raam van de hertekening van de gerechtelijke arrondissementen de splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel wordt aangekaart?

Est-il exact que le ministre a rédigé une note abordant, dans le cadre du projet de réaménagement des arrondissements judiciaires, la question de la scission de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister een tijdschema heeft opgesteld' ->

Date index: 2020-12-30
w