Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister gevraagd welke betekenis moest " (Nederlands → Frans) :

Daarom is de gemachtigden van de minister gevraagd welke betekenis moest worden gegeven aan de tweeledige uitdrukking « samenwoning en partnerschap », die twee begrippen onlosmakelijk met elkaar verbindt, of aan het woord « relatie », dat in de tekst de vorige begrippen vervangt.

C'est pourquoi les représentants du ministre ont été interrogés sur le sens qu'il fallait attribuer à l'expression double qui associe indissolublement « cohabitation et partenariat » ou au mot « la relation » qui la remplace.


De minister vraagt welke betekenis professor Delpérée geeft aan artikel 6, § 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le ministre demande quelle signification le professeur Delpérée donne à l'article 6, § 8, de la loi spéciale du 8 août 1980.


De minister vraagt welke betekenis professor Delpérée geeft aan artikel 6, § 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le ministre demande quelle signification le professeur Delpérée donne à l'article 6, § 8, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Gevraagd naar de betekenis die moet worden gegeven aan de term « hoofdzakelijk » die in de bestreden bepaling wordt gebruikt, antwoordde de minister van Financiën :

Interrogé sur le sens à donner aux mots « à titre principal » qui sont utilisés dans la disposition attaquée, le ministre des Finances a répondu :


De minister bevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen heeft aan de Commissaris-generaal een goed onderbouwd advies gevraagd over welke landen op de lijst dienen te worden geplaatst.

Le ministre compétent pour l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers a demandé au Commissaire général un avis bien étayé quant aux pays qui doivent être placés sur la liste.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, ...[+++]


1. Kunt u duiden om welke "gevraagde mobiliteitsstudies" het precies gaat die toenmalig minister Galant aankondigde?

1. Pouvez-vous préciser en quoi consistent les "études demandées dans ce cadre", auxquelles l'ancienne ministre se référait?


Voor het saldo van de dosissen moest daarentegen het akkoord van de minister van Begroting gevraagd worden.

Par contre, pour le solde des doses bovines supplémentaires, l'accord de la ministre du Budget a été demandé.


Graag had ik de geachte minister gevraagd welke maatregelen en opvolging u voorstelt ten opzichte van deze bevindingen :

Quelles mesures et quel suivi l'honorable ministre envisage-t-il face aux constats suivants :


We hebben de minister gevraagd welke demarches hij nog zou doen en wanneer we het debat konden hervatten. De minister heeft ons toen geantwoord dat het verslag van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid einde februari klaar zou zijn, dat de sociale partners dan op basis daarvan een standpunt zouden innemen en dat de regering in de maand april een definitief standpunt zou bepalen.

Le ministre nous a annoncé que le rapport du Conseil supérieur de l'emploi serait prêt fin février, que les partenaires sociaux pourraient alors prendre position et que le gouvernement adopterait une position définitive en avril.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister gevraagd welke betekenis moest' ->

Date index: 2021-10-11
w