Art. 2. Artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 1997 betreffende delegaties van bevoegdheden en handtekeningen voor de algemene functionarissen van het Commissariaat-generaal voor Internationale Betrekkingen wordt als volgt gewijzigd : « Voor de overheidsopdrachten waarvan de financiële raming niet meer dan vijfentwintigduizend euro bedraagt, wordt aan de Commissaris-generaal de bevoegdheid verleend
om, na de bevoegde Minister hierover te hebben ingelicht, te beslissen over de afwijkingen van de algemene aannemi
...[+++]ngsvoorwaarden, om te onderhandelen tegen voorlopige prijzen of tegen terugbetaling, de prijzencontrole op te leggen en in de toekenning van voorschotten te voorzien».Art. 2. l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 1997 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux du Commissariat général aux Relations internationales, est modifié comme suit : « Le pouvoir de décider, après
en avoir informé le Ministre compétent, des dérogations au cahier général des charges, de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, de traiter à prix provisoires- ou
à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de prévoir l'octroi d'av
...[+++]ances, est attribué au Commissaire général, pour les marchés dont l'estimation financière ne dépasse pas vingt-cinq mille euros ».