Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister meent dat dit subamendement geen rekening » (Néerlandais → Français) :

De minister meent dat dit subamendement geen rekening houdt met de formulering van amendement nr. 243, maar wel met een eerdere versie (amendement nr. 242).

Le ministre estime que le sous-amendement de M. Hordies tient compte non pas de la formulation de l'amendement nº 243, mais d'une version antérieure (amendement nº 242).


De indiener meent dat het wetsontwerp geen rekening houdt met het aantal Belgische universiteiten en wil de vertegenwoordiging in het comité opnieuw in evenwicht te brengen zonder dat de universiteiten moeten kiezen welke van de instellingen wel of niet vertegenwoordigd kunnen zijn.

Il estime que le projet de loi ne tient pas compte du nombre d'universités belges, et il souhaite dès lors rééquilibrer cette représentation au sein du comité sans que les universités ne doivent opérer ces arbitrages entre elles.


Mevrouw Lizin meent dat het ontwerp geen rekening houdt met het profiel van Belgen die van oorsprong vreemdeling zijn maar Belg zijn geworden en na jaren terugkeren naar hun land van herkomst waarvan zij de nationaliteit hebben behouden (geval van dubbele nationaliteit) of naar een land gaan dat deze dubbele nationaliteit erkent.

Mme Lizin estime que le projet ne tient pas compte du profil des Belges qui, étant étranger à l'origine, sont devenus Belges mais qui retournent pour plusieurs années dans leur pays d'origine dont ils ont gardé la nationalité (cas de double nationalité) ou dans un pays tiers qui reconnaît cette double nationalité.


Mevrouw Lizin meent dat het ontwerp geen rekening houdt met het profiel van Belgen die van oorsprong vreemdeling zijn maar Belg zijn geworden en na jaren terugkeren naar hun land van herkomst waarvan zij de nationaliteit hebben behouden (geval van dubbele nationaliteit) of naar een land gaan dat deze dubbele nationaliteit erkent.

Mme Lizin estime que le projet ne tient pas compte du profil des Belges qui, étant étranger à l'origine, sont devenus Belges mais qui retournent pour plusieurs années dans leur pays d'origine dont ils ont gardé la nationalité (cas de double nationalité) ou dans un pays tiers qui reconnaît cette double nationalité.


Een commissielid meent dat artikel 39 geen rekening houdt met een essentieel punt : hoe zullen de politiezones die de erfgenaam zijn van de gebouwen in de staat waarin zij zich thans bevinden, die gebouwen verder onderhouden ?

Un commissaire estime qu'il y a un élément essentiel dont l'article 39 ne tient pas compte : c'est de savoir comment les zones de police qui vont hériter de bâtiments dans l'état dans lequel ils sont, vont faire par après pour les entretenir.


De minister houdt geen rekening met een laattijdig advies".

Le ministre ne tient pas compte d'un avis tardif».


2. Bij de vaststelling van de werkzaamheden die tegen 2020 in de centrales Doel 1 en 2 moeten worden uitgevoerd in het licht van de verlengde uitbating, werd geen rekening gehouden met die aanbevelingen. Waarom niet? Nochtans waren de operator, de regulator én de minister al in september 2014 op de hoogte van die aanbevelingen, die voor het einde van de verlengde uitbatingstermijn in Belgis ...[+++]

2. Pourquoi ces recommandations n'ont-elles pas été prises en compte par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) lors de la détermination des travaux à effectuer d'ici 2020 sur les centrales de Doel 1 et 2 en vue de leur prolongation alors qu'elles étaient connues de tous (opérateur, régulateur et ministre) depuis septembre 2014 et qu'elles seront obligatoirement transcrites avant la fin de la période de prolongation?


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du ...[+++]


We vernamen dat er een akkoord bestaat tussen de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie om de personeelsbezetting bij de CDGEFID van 36 naar 16 medewerkers te brengen. a) Betekent een en ander dat er geen rekening werd gehouden met het advies van het College van procureurs-generaal? b) Naar welke diensten worden de personeelsleden van de CDGEFID en de FCCU die niet op het centrale niv ...[+++]

Nous avons été informés d'un accord entre le ministre de l'Intérieur et le ministre de la Justice pour conserver un effectif de 16 personnes de l'OCDEFO (ils sont actuellement 36 agents). a) Cela signifie-t-il que l'avis du Collège des procureurs généraux n'a pas été pris en compte? b) Où seront dispatchés les membres de l'OCDEFO et de la FCCU non repris au niveau central? c) Comment se fait la sélection des membres?


Art. 43. § 1. Indien de regering meent dat het ontwerp van stadsvernieuwingscontract geen aanzienlijke effecten zal hebben op het milieu rekening houdend met de in bijlage 2 van de ordonnantie van 18 maart betreffende de milieueffectenbeoordeling van bepaalde plannen en programma's opgesomde criteria, vraagt de regering het advies van het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling en het Brussels Insti ...[+++]

Art. 43. § 1. Lorsque le Gouvernement estime que le projet de contrat de rénovation urbaine n'est pas susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement compte tenu des critères énumérés à l'annexe 2 de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement, le Gouvernement sollicite l'avis du Comité régional de développement territorial et de l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement.




D'autres ont cherché : minister meent dat dit subamendement geen rekening     indiener     indiener meent     wel of     wetsontwerp     wetsontwerp geen rekening     mevrouw lizin meent     ontwerp     ontwerp geen rekening     commissielid meent     artikel     geen rekening     minister     minister houdt     houdt geen rekening     geen     aanbevelingen waarom     actoren onder meer     verklaard worden omdat     niet     gezondheidszorg en     tussen de minister     er     fccu     milieu     regering meent     milieu rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister meent dat dit subamendement geen rekening' ->

Date index: 2025-02-15
w