3.a) Het verstrekken van gedetailleerde gegevens en duiding inzake de spreiding van de jongerencriminaliteit behoort tot de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden en de minister van justitie. 3.b) Ik heb geen onmiddelijke cijfers voorhanden die mij toestaan in detail na te gaan of stedelijke gebieden meer onderhevig zijn aan de in punt 1 opgesomde categorieën.
3.a) La fourniture de données détaillées et d'explications relatives à la propagation de la délinquance juvénile relève de la compétence des autorités judiciaires et du Ministre de la Justice. 3. b) Je ne dispose pas dans l'immédiat de chiffres me permettant de voir en détail si les zones urbaines sont davantage sujettes aux catégories énumérées au point 1.