Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister niet weet " (Nederlands → Frans) :

De bezorgdheid van het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken komt ongetwijfeld voort uit het feit dat de minister niet weet dat de Kamer van volksvertegenwoordigers op het omstandig advies van de Europese Commissie heeft geantwoord en dat de Commissie daarop heeft gerepliceerd dat zij het antwoord van de Belgische overheid als afdoende beschouwt en akte heeft genomen van de bedoeling om de definitie van de term « onderneming » in artikel 2, § 3, van het ontwerp te wijzigen, alsook de bepaling van artikel 4, § 2, betreffende de organisaties voor de certificatie en de keuring, alsook de proeflaboratoria, om het ontwerp in overeens ...[+++]

Les inquiétudes du cabinet du ministre des Affaires étrangères viennent sans doute du fait que ce dernier ne sait pas que la Chambre des représentants a répondu à l'avis circonstancié de la Commission européenne et que cette dernière a répondu : « La Commission tient à signaler aux autorités belges qu'elle considère leur réponse comme satisfaisante et qu'elle a pris note de leur intention de modifier la définition du terme « entreprise « prévue à l'article 2, paragraphe 3 du projet, ainsi que la disposition de l'article 4, paragraphe ...[+++]


Zoals de geachte minister ongetwijfeld weet is het belang van de spoorwegpolitie niet te onderschatten en hebben zij een belangrijke opdracht met betrekking tot de controle en veiligheidshandhaving.

Comme le ministre le sait certainement, le rôle de la police des chemins de fer ne doit pas être sous-estimé et celle-ci a une mission importante en matière de contrôle et de maintien de la sécurité.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un rè ...[+++]


Ik weet nog dat minister Reynders ooit had gezegd dat de Circulaire de Bijbel was en dat de fiscus niet gevat kon worden door een sociale wet, niettegenstaande het feit dat de Circulaire niet contra legem mocht zijn en dat er geen discrepanties mochten bestaan.

Je me souviens encore des propos du ministre Reynders déclarant à l'époque que la Circulaire était la Bible et que l'administration fiscale ne pouvait pas être saisie par une loi sociale, tout en ajoutant que la circulaire ne pouvait évidemment pas être contraire à la loi, ni présenter de disparité avec celle-ci.


De vertegenwoordiger van de minister van Economie antwoordt dat de nucleaire verzekeraars de financiële middelen moeten vinden om nucleaire risico's te dekken : men weet dat de kans dat men een beroep doet op hun fondsen uiterst gering is, maar men weet ook dat wanneer er een ongeval is, ze het hoofd zullen moeten bieden aan de behandelingskosten van een gigantisch aantal administratieve dossiers, kosten die uiteraard niet zijn inbegrepen in ...[+++]

Le représentant du ministre de l'Économie répond que les assureurs nucléaires doivent trouver les moyens financiers pour couvrir les risques nucléaires: sachant que la chance qu'on fasse appel à leurs fonds est infinitésimal mais en sachant aussi s'il y a un sinistre, ils devront faire face aux frais de traitement d'un nombre gigantesque de dossiers administratifs, frais qui ne sont évidemment pas compris dans les 1,2 milliards d'euros destinés à la seule indemnisation des victimes.


Mijnheer de Minister, ik weet niet of ik mijn colbert moet uittrekken, opdat u zich comfortabeler zou voelen.

Monsieur Chastel, peut-être devrais-je moi aussi retirer ma veste pour que vous vous sentiez plus à l’aise.


We hebben zelfs een nieuw verdrag, waarin staat dat we een eigen minister van Buitenlandse zaken hebben voor een gemeenschappelijke buitenlandse politiek en veiligheidpolitiek. En als we een minister van Buitenlandse zaken hebben, dan moeten we toch op Europees niveau discussiëren, en niet als afzonderlijke staten met andere afzonderlijke staten, die over hun veiligheid discussiëren, of zoals de heer von Wogau, die zegt dat heel Europa door Iran of door weet ik veel w ...[+++]

Nous avons même un nouveau traité qui nous donne notre propre ministre des affaires étrangères avec des responsabilités en matière de politique étrangère et de sécurité commune, et lorsque nous avons un ministre des affaires étrangères commun, nous devons certainement examiner les problèmes au niveau européen, pas comme un gouvernement qui parle de la sécurité de son pays avec d’autres gouvernements, ou comme M. von Wogau qui soutient que l’Europe est menacée par l’Iran ou par dieu sait quel autre pays.


Ik weet dat producenten en consumenten in mijn eigen land, Ierland, zich zorgen maken omdat veel restaurants deze informatie niet kunnen verschaffen en ik weet dat de minister daar ook van op de hoogte is.

Je sais, et je suis persuadé que le ministre le sait également, que les producteurs et les consommateurs de mon pays, l’Irlande, s’inquiètent du fait que de nombreux restaurants ne sont pas en mesure de fournir cette information.


Heeft de minister er weet van dat er via de haven van Antwerpen niet alleen drugs worden binnengebracht, maar ook zware wapens.

La ministre sait-elle que non seulement de la drogue mais aussi des armes lourdes arrivent par le port d'Anvers ?


Mevrouw de minister, ik weet wel dat u niet bevoegd bent voor de politie van Brussel, maar gezien de ernst van de feiten zou ik u verschillende vragen willen stellen.

Je comprends, madame la ministre, que vous ne soyez pas en charge de la police de Bruxelles mais, vu la gravité des faits, je souhaite vous poser plusieurs questions.




Anderen hebben gezocht naar : minister niet weet     geachte minister     spoorwegpolitie     minister ongetwijfeld weet     heeft de minister     hoop     weet     nog dat minister     fiscus     minister     uiteraard     dekken men weet     mijnheer de minister     eigen minister     niet     door weet     informatie     antwerpen     minister er weet     mevrouw de minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister niet weet' ->

Date index: 2021-07-16
w