Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister nogmaals zeer » (Néerlandais → Français) :

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen bevestigt nogmaals dat hij het voornemen heeft om een zeer ruime dialoog te voeren met de gewest- en gemeenschapsregeringen, de representatieve vakbondsorganisaties, enz. zodat er coherente en evenwichtige maatregelen inzake pensioenen, verlof voorafgaand aan de pensionering, e.d.m. genomen kunnen worden.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions confirme une fois de plus son engagement de procéder à un dialogue très large avec les gouvernements communautaires et régionaux, les organisations syndicales représentatives, etc. afin d'arriver à des mesures cohérentes et équilibrées en matière de pension, de congés préalables à la mise à la retraite, etc.


De minister van Sociale Zaken en Pensioenen bevestigt nogmaals dat hij het voornemen heeft om een zeer ruime dialoog te voeren met de gewest- en gemeenschapsregeringen, de representatieve vakbondsorganisaties, enz. zodat er coherente en evenwichtige maatregelen inzake pensioenen, verlof voorafgaand aan de pensionering, e.d.m. genomen kunnen worden.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions confirme une fois de plus son engagement de procéder à un dialogue très large avec les gouvernements communautaires et régionaux, les organisations syndicales représentatives, etc. afin d'arriver à des mesures cohérentes et équilibrées en matière de pension, de congés préalables à la mise à la retraite, etc.


Ik verzoek u nogmaals – in het belang van een zeer breed publiek – een feitelijk antwoord op deze vraag te geven: wat gebeurt er met een minister of een lid van de Raad wanneer deze persoon details onthult over de uitspraken van de deelnemers aan een vertrouwelijke bespreking in een besloten vergadering?

Dans l’intérêt public - et une grande partie de la population souhaiterait connaître cette information -, je vous demanderais une fois de plus d’apporter une réponse concrète à la question de savoir quelles mesures sont prises à l’encontre d’un ministre ou d’un membre du Conseil qui rendrait publics certains détails, notamment qui a dit quoi, des discussions confidentielles qui se tiennent à huis clos.


Voorts wil ik hier nogmaals zeggen dat wij allen de beslissing van de Raad zeer betreuren. Dat geldt met name voor mij omdat ik me reeds in 1999 vreselijk heb geërgerd aan de kortzichtige en nationaal georiënteerde beslissing van de ministers.

Deuxièmement, je me dois de répéter combien nous regrettons tous la décision du Conseil de ministres, et j’étais moi-même plus que tout autre particulièrement furieuse, en 1999, de la décision du Conseil de ministres, laquelle manquait de perspicacité et était uniquement guidée par des considérations nationales.


1. Welke middelen hebben de belastingplichtigen tegenover uw administratie buiten dure, tijdrovende procedures, vermits herhaaldelijk vastgesteld wordt dat het nog steeds een klassieke standaardprocedure van uw administratie is om uw antwoorden geheel of gedeeltelijk te negeren niettegenstaande de minister nogmaals zeer duidelijk geantwoord heeft op vragen (zie mijn vragen: nrs. 110, 111 en 112 van 4 november 1999 en vraag nr. 145 van 6 december 1999 van de heer Leterme, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 41, blz. respectievelijk: 4824, 4826, 4827 en 4829)?

1. De quels moyens, outre des procédures coûteuses et interminables, les contribuables disposent-ils à l'égard de votre administration, puisqu'il est régulièrement constaté que votre administration continue d'ignorer, en tout ou en partie, les réponses que vous avez apportées aux questions parlementaires, même si les réponses successives se confirment et sont particulièrement claires (voir mes questions nos 110, 111 et 112 du 4 novembre 1999 et la question n° 145 du 6 décembre 1999 de M. Leterme, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, n° 41, pp. respectivement: 4824, 4826, 4827 et 4829)?


- Ik wijs er nogmaals op dat de commissie pas op 15 oktober voor de eerste keer is bijeengekomen en dat de minister van Justitie er zeer bewust voor kiest om de autonomie van de moslimgemeenschap bij deze verkiezingen te respecteren.

- Je souligne une fois encore que la commission s'est seulement réunie le 15 octobre pour la première fois et que la ministre de la Justice opte délibérément pour le respect de l'autonomie de la communauté musulmane à l'occasion de ces élections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister nogmaals zeer' ->

Date index: 2022-07-24
w