Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister sommigen hebben » (Néerlandais → Français) :

De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verklaart hiervan niet op de hoogte te zijn. Waar hij wel zeker van is, is dat er deze middag geen ontmoeting is geweest tussen de heer Daniel Ducarme, voorzitter van de Brusselse COSTA, en de eerste minister Guy Verhofstadt, zoals sommigen hebben laten uitschijnen.

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères répond qu'il n'en sait rien, mais qu'il peut affirmer qu'il n'y a pas eu, au cours de l'après-midi, comme certains l'ont laissé entendre, de réunion entre M. Daniel Ducarme, le président de la Corée bruxelloise, et le premier ministre Guy Verhofstadt.


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verklaart hiervan niet op de hoogte te zijn. Waar hij wel zeker van is, is dat er deze middag geen ontmoeting is geweest tussen de heer Daniel Ducarme, voorzitter van de Brusselse COSTA, en de eerste minister Guy Verhofstadt, zoals sommigen hebben laten uitschijnen.

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères répond qu'il n'en sait rien, mais qu'il peut affirmer qu'il n'y a pas eu, au cours de l'après-midi, comme certains l'ont laissé entendre, de réunion entre M. Daniel Ducarme, le président de la Corée bruxelloise, et le premier ministre Guy Verhofstadt.


De minister begrijpt het gevoel van mislukking dat sommigen hebben ten opzichte van de MONUSCO.

Le ministre comprend le sentiment d'échec de certains vis-à-vis de la MONUSCO.


Aangezien dezelfde spreker erop wees dat geenszins werd gepreciseerd dat « de regeling enkel geldt bij verzoek van de partijen en niet bij ambtshalve tussenkomst » (ibid.), antwoordde de minister : « [We bevinden] ons [...] in het stadium van de procedure waarin de onderzoeksrechter zijn onderzoek heeft beëindigd. Hij bezorgt het dossier aan het openbaar ministerie opdat het vorderingen kan instellen. Zodra het openbaar ministerie de vorderingen heeft ingesteld, wordt het dossier opnieuw aan de onderzoeksrechter bezorgd om te bepalen wanneer de zaak in de raadkamer behandeld wordt. In dit stadium van de procedure ...[+++]

Le même intervenant relevant qu'il n'était nullement précisé que « la réglementation s'applique uniquement en cas de requête des parties et non dans le cadre de l'intervention d'office » (ibid.), la ministre répondit : « l'on est à un stade de la procédure où le juge d'instruction a terminé son instruction. Il communique le dossier au ministère public afin que celui-ci trace ses réquisitions. Lorsque le ministère public a tracé ses réquisitions, il retransmet le dossier au juge d'instruction afin de fixer l'affaire en chambre du conseil. A ce stade de la procédure, les parties ont accès au dossier et peuvent demander des devoirs compléme ...[+++]


G. overwegende dat er volgens een rapport van de Global Coalition to Protect Education from Attack (GCPEA) meer dan 800 aanvallen op scholen plaatsvonden in Pakistan tussen 2009 en 2012; overwegende dat militanten eveneens kinderen hebben gerekruteerd uit scholen en madrassa's, waaronder sommigen als toekomstige plegers van zelfmoordaanslagen; overwegende dat er volgens het verslag ten minste 30 kinderen, tientallen schoolleraren en andere personeelsleden uit de onderwijssector, waaronder een provinciale ...[+++]

G. considérant que, selon le rapport de la Coalition mondiale pour la protection de l'éducation contre les attaques (Global Coalition to Protect Education from Attack – GCPEA), plus de 800 attaques sur des écoles ont été rapportées au Pakistan entre 2009 et 2012; considérant que les militants ont aussi recruté des enfants dans les écoles et les médersas, certains dans le but d'en faire des kamikazes; considérant que, selon le rapport, 30 enfants au moins, des dizaines d'enseignants et de membres du personnel éducatif, dont un ministre de province de l'éducation, ont été tués dans des attentats contre des écoles et des transports scola ...[+++]


G. overwegende dat er volgens een rapport van de Global Coalition to Protect Education from Attack (GCPEA) meer dan 800 aanvallen op scholen plaatsvonden in Pakistan tussen 2009 en 2012; overwegende dat militanten eveneens kinderen hebben gerekruteerd uit scholen en madrassa's, waaronder sommigen als toekomstige plegers van zelfmoordaanslagen; overwegende dat er volgens het verslag ten minste 30 kinderen, tientallen schoolleraren en andere personeelsleden uit de onderwijssector, waaronder een provinciale ...[+++]

G. considérant que, selon le rapport de la Coalition mondiale pour la protection de l'éducation contre les attaques (Global Coalition to Protect Education from Attack – GCPEA), plus de 800 attaques sur des écoles ont été rapportées au Pakistan entre 2009 et 2012; considérant que les militants ont aussi recruté des enfants dans les écoles et les médersas, certains dans le but d'en faire des kamikazes; considérant que, selon le rapport, 30 enfants au moins, des dizaines d'enseignants et de membres du personnel éducatif, dont un ministre de province de l'éducation, ont été tués dans des attentats contre des écoles et des transports scola ...[+++]


- (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, minister, zoals gezegd hebben de Hongaarse regering en de Commissie vandaag in tegenstelling tot wat sommigen impliceren een overeenkomst bereikt over de herziening van de Hongaarse mediawet, over de concrete tekst.

– (HU) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre, contrairement à ce que certains sous-entendent, le gouvernement hongrois et la Commission ont convenu aujourd’hui de modifier la loi hongroise sur les médias, le texte proprement dit.


Sommigen proberen de ambities voor Kopenhagen naar beneden toe bij te stellen, maar wie gisteren minister Carlgren van de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid zou hebben gehoord, zou niets van dien aard hebben gehoord.

Les ambitions pour Copenhague ont été revues à la baisse, mais si vous aviez entendu M. Carlgren à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire hier, vous ne l’auriez pas entendu minimiser les choses.


De Raad van ministers van Algemene Zaken heeft deze week – wat voor sommigen van ons nogal teleurstellend was – niet gekozen voor de flexibiliteit die velen van ons graag hadden gezien, vooral ten opzichte van de niet-minst ontwikkelde landen, hoewel ik begrijp dat met name het Verenigd Koninkrijk en Nederland daarop hebben aangedrongen.

Cette semaine, le Conseil «Affaires générales» n’a pas recommandé – de manière assez décevante pour certains d’entre nous – la souplesse que beaucoup d’entre nous voulaient voir, particulièrement vis-à-vis des pays qui ne sont pas les moins avancés (non-PMA), même si, comme j’ai pu le comprendre, le Royaume-Uni et les Pays-Bas en particulier ont tout fait pour que cela se produise.


De rechtmatige vragen die in de commissie werden gesteld en de toon van degenen die hier vanochtend een uiteenzetting hielden, tonen aan dat de verklaringen van de minister sommigen hebben kunnen geruststellen, maar anderen, waaronder ikzelf, dan weer niet.

Les questions ô combien légitimes posées en commission le démontrent, ainsi que le ton des différents intervenants de ce matin : certains sont rassurés par les explications du ministre et d'autres, dont je suis, ne le sont pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister sommigen hebben' ->

Date index: 2021-01-08
w