Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister twee brusselse magistraten " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds nodigde de minister twee Brusselse magistraten uit, mevrouw Karine Gérard, lid van de Hoge Raad voor de Justitie en raadsvrouw bij het hof van beroep te Brussel, en de heer Etienne Vandewalle, voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, om haar de meest dringende maatregelen voor te leggen die moeten worden genomen om van start te gaan met de terugdringing van de gerechtelijke achterstand te Brussel.

D'autre part, la ministre a invité deux magistrats bruxellois Madame Karine Gérard, membre du Conseil supérieur de la Justice et conseiller à la cour d'appel de Bruxelles et Monsieur Etienne Vandewalle, Président du tribunal de première instance de Bruxelles, à lui soumettre les mesures les plus urgentes à la mise en oeuvre d'un processus de résorption de l'arriéré judiciaire à Bruxelles.


Anderzijds nodigde de minister twee Brusselse magistraten uit, mevrouw Karine Gérard, lid van de Hoge Raad voor de Justitie en raadsvrouw bij het hof van beroep te Brussel, en de heer Etienne Vandewalle, voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, om haar de meest dringende maatregelen voor te leggen die moeten worden genomen om van start te gaan met de terugdringing van de gerechtelijke achterstand te Brussel.

D'autre part, la ministre a invité deux magistrats bruxellois Madame Karine Gérard, membre du Conseil supérieur de la Justice et conseiller à la cour d'appel de Bruxelles et Monsieur Etienne Vandewalle, Président du tribunal de première instance de Bruxelles, à lui soumettre les mesures les plus urgentes à la mise en oeuvre d'un processus de résorption de l'arriéré judiciaire à Bruxelles.


Worden door de Koning benoemd op voordracht van de minister van Justitie : 1° twee zittende magistraten en twee magistraten van het openbaar ministerie, waarvan een zittende magistraat en een magistraat van het openbaar ministerie voorgedragen door de Hoge Raad voor de Justitie, waarvan een magistraat van de zetel voorgedragen door de eerste voorzitters van de hoven van beroep en een magistraat van het openbaar ministerie voorgedragen door het College van procureurs-generaal; 2° twee personen onder degenen bedoeld in artikel 2, 4° to ...[+++]

Sont nommés par le Roi sur présentation du ministre de la Justice : 1° deux magistrats du siège et deux magistrats du ministère public, dont un magistrat du siège et un magistrat du ministère public présentés par le Conseil supérieur de la Justice, dont un magistrat du siège présenté par les premiers présidents des cours d'appel et un magistrat du ministère public présenté par le Collège des procureurs généraux; 2° deux personnes parmi celles visées à l'article 2, 4° à 10°.


De minister preciseert dat er dus wel degelijk geen sprake is van drie nationaal magistraten, maar wel van twee nationaal magistraten en één magistraat-coördinator en dat deze dubbelzinnigheid dient te worden opgeheven.

Le ministre précise qu'il est donc question, non pas de trois magistrats nationaux, mais de deux magistrats nationaux et d'un magistrat coordinateur, et il souligne qu'il faut dissiper l'ambiguïté qui subsiste à cet égard.


De minister preciseert dat er dus wel degelijk geen sprake is van drie nationaal magistraten, maar wel van twee nationaal magistraten en één magistraat-coördinator en dat deze dubbelzinnigheid dient te worden opgeheven.

Le ministre précise qu'il est donc question, non pas de trois magistrats nationaux, mais de deux magistrats nationaux et d'un magistrat coordinateur, et il souligne qu'il faut dissiper l'ambiguïté qui subsiste à cet égard.


Art. 7. De « Coördinatie Grote afhankelijkheid » wordt gevormd door de Bestuursdirecteur van de Brusselse Franstalige Dienst voor Personen met een handicap, of zijn afgevaardigde, een vertegenwoordiger van de genoemde dienst, twee vertegenwoordigers van de bevoegde minister, twee vertegenwoordigers van de werkgeversverenigingen, aangeduid door de Adviesraad, twee vertegenwoordigers van de ouder- of gebruikersverenigingen, aangedui ...[+++]

Art. 7. La coordination est composée du Directeur d'administration du Service bruxellois francophone des personnes handicapées ou de son délégué et d'un représentant du dit service, de deux représentants du Ministre compétent, de deux représentants de fédérations patronales désignés par le Conseil consultatif, de deux représentants d'associations de parents ou d'usagers désignés par le Conseil consultatif, de deux experts désignés par le Ministre compétent, du chercheur de l'Observatoire ainsi que des travailleurs de la « cellule » g ...[+++]


Art. 7. De Operationele coördinatie is samengesteld uit de Adjunct-algemeen bestuurder van de Franse Gemeenschapscommissie, de Bestuursdirecteur van de Brusselse Franstalige Dienst voor Personen met een handicap, een vertegenwoordiger van de bevoegde minister, twee vertegenwoordigers van de Adviesraad die in zijn midden zijn aangesteld, en een onderzoeker die voor het Observatorium werkt.

Art. 7. La coordination opérationnelle est composée de l'Administrateur général adjoint de l'administration de la Commission communautaire française, du Directeur d'administration du Service bruxellois francophone des personnes handicapées, du représentant du Ministre compétent, de deux représentants du Conseil consultatif désignés en son sein ainsi que d'un chercheur travaillant pour l'Observatoire.


Die commissie is samengesteld uit twee ere-magistraten of emeritus magistraten, twee door de Minister van Justitie aangestelde leden van de moslimgemeenschap van België en een deskundige op het gebied van verkiezingswetgeving (artikel 3).

Cette commission est composée de deux magistrats honoraires ou émérites, de deux membres de la communauté musulmane de Belgique désignés par le ministre de la Justice et d'un expert en matière de législation électorale (article 3).


Er wordt bij wet een nieuw examen ingevoerd, beperkt tot het louter vaststellen van de « kennis van de andere taal » die bepaalde magistraten (o.m. twee derden van de Brusselse magistraten) moeten bewijzen.

Un nouvel examen a été introduit par loi, limité à la seule fixation de « la connaissance de l'autre langue » dont certains magistrats (e.a. deux tiers des magistrats bruxellois) doivent faire preuve.


Het is niet alleen noodzakelijk dat twee derde van de Brusselse magistraten een beperkte functionele kennis van de andere taal heeft, die bewezen wordt door het afleggen van een eerste examen waaruit moet blijken dat ze anderstalige getuigen kunnen horen en anderstalige stukken kunnen begrijpen.

Il ne suffit pas que les deux tiers des magistrats bruxellois aient une connaissance fonctionnelle limitée de l'autre langue en présentant le premier examen pour pouvoir entendre des témoins parlant l'autre langue et comprendre des documents rédigés dans l'autre langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister twee brusselse magistraten' ->

Date index: 2024-03-18
w