Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van buitenlandse zaken bevestigde toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Vice-Minister-President, Minister van Buitenlandse Zaken, Minister van Buitenlandse Handel, van Samenwerking en van Defensie

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Vice-Minister-President, Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Samenwerking

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération


Vice-Minister-President (Tanaiste) en Minister van Buitenlandse Zaken

vice-premier ministre (Tanaiste) et ministre des affaires étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister van Buitenlandse Zaken bevestigde toen dat de vraag nog niet gesteld werd, en dat België twee voorwaarden oplegt.

Le ministre des Affaires étrangères a confirmé à l'époque que la question ne se posait pas encore et que la Belgique imposait deux conditions.


De minister van Buitenlandse Zaken bevestigde toen dat holebi’s in Irak steeds vaker het doelwit waren van fysiek geweld en zelfs het slachtoffer van moord, met name als gevolg van op straat of door moslimmilities gepleegd geweld.

Le ministre des Affaires étrangères avait alors confirmé qu'en Irak, les lesbigays faisaient de plus en plus souvent l'objet de violences physiques, voire de meurtres, notamment à la suite de violences perpétrées en rue ou commises par des milices musulmanes.


Ook de Franse Minister van Buitenlandse Zaken bevestigde dit onlangs.

Le ministre français des Affaires étrangères a aussi récemment confirmé cette information.


Tijdens het bezoek voorafgaand aan de gebeurtenissen van april van mevrouw de minister van Buitenlandse Zaken van Gambia Neneh MacDouall-Gaye aan de Europese Unie op 11 april 2016 was de mensenrechtendimensie al benadrukt geweest door de Europese Dienst voor Extern Optreden, die toen aan de nauwe relatie tussen ontwikkelingssamenwerking en regelmatige politieke dialoog, met inbegrip van de mensenrechten, herinnerde.

Lors de la visite préalable aux évènements d'avril de mme la ministre des Affaires étrangères de Gambie Neneh MacDouall-Gaye à l'Union européenne le 11 avril 2016, la dimension droits de l'homme avait déjà été mise en exergue par le Service européen d'action extérieure, lequel avait alors rappelé le lien étroit entre coopération au développement et dialogue politique régulier, incluant les droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot het verlenen van handtekeningbevoegdheid in het kader van de intrekking, ongeldigverklaring en weigering van paspoorten, reisdocumenten en identiteitskaarten De Minister van Buitenlandse Zaken, Gezien de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek, meer in het bijzonder de artikels 39, 62, 65, 65/1 en 65/2 van het Consulair Wetboek; Gezien het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 2016; Overwegend dat het artikel 3 ...[+++]

15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation de signature dans le cadre du retrait, de l'invalidation et du refus de délivrance des passeports, titres de voyage et cartes d'identité Le Ministre des Affaires étrangères, Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, plus particulièrement les articles 39, 62, 65, 65/1 et 65/2 du Code consulaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 2016 ; Considérant que l'article 39, alinéa 6, du Code consulaire soumet, dans certains cas, à l'accord form ...[+++]


Naast politieke steun is de EU ook klaar om een pakket ter waarde van 100 miljoen euro aan projecten uit te voeren in Libië, hetgeen recent werd bevestigd in de Raadsconclusies die tijdens de Raad van Ministers van Buitenlandse Zaken van 18 april 2016 werden aangenomen.

En plus du soutien politique, l'UE est prête à consacrer 100 millions d'euros pour un paquet de mesures en Libye, ce qui a été confirmé récemment dans les conclusions qui ont été adoptées lors du Conseil des ministres des Affaires étrangères du 18 avril 2016.


29 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële opdracht naar het buitenland begeven of zetelen in internationale commissies De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, Gelet op het besluit van de Regent van 29 april 1948, waarbij aan de Minister va ...[+++]

29 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui se rendent à l'étranger ou qui siègent dans des commissions internationales Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes Vu l'arrêté du Régent du 29 avril 1948, donnant délégation au Ministre des Affaires étrangères pour accorder aux agents qui exercent leurs fonc ...[+++]


Ja. 2. a) Voor de behartiging van de belangen van de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Buitenlandse Zaken en de minister van Ontwikkelingssamenwerking, voor de Belgische en buitenlandse rechtbanken en hoven alsook voor de administratieve rechtscolleges en voor juridische adviezen. b) De FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking duidt haar advocaten sedert 2014 aan op basis van ee ...[+++]

Oui. 2. a) Pour la défense des intérêts de l'État belge, représenté par le ministre des Affaires étrangères et le ministre de la Coopération au développement, devant les Cours et tribunaux en Belgique et à l'étranger ainsi que devant les tribunaux administratifs, et pour des avis juridiques. b) Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement choisit ses avocats depuis 2014 sur base d' une procédure négociée avec publicité préalable, contenant quatre lots. c) Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieu ...[+++]


De Franse minister van Buitenlandse Zaken bevestigde dat onderhandelingen met Reyes aan de gang waren en dat de bevrijding van enkele gijzelaars, onder wie mevrouw Betancourt, ophanden was.

J'ai appris récemment que le ministère français des Affaires étrangères avait confirmé que des pourparlers étaient en cours avec M. Reyes dans le cadre d'une libération éventuelle et apparemment imminente de quelques otages, y compris Mme Betancourt.


De minister van Buitenlandse Zaken bevestigde dat dit juridisch mogelijk is.

Le ministre des Affaires étrangères a confirmé que cela est juridiquement possible.




D'autres ont cherché : minister van buitenlandse zaken bevestigde toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van buitenlandse zaken bevestigde toen' ->

Date index: 2022-12-12
w