Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van justitie antwoordde echter " (Nederlands → Frans) :

De minister van Justitie antwoordde echter dat hij niet over deze gegevens beschikt en stuurde me door naar u.

Le ministre de la Justice m'a toutefois répondu qu'il ne dispose pas de ces chiffres et que je devais m'adresser à vous.


Minister Dupont loco de minister van Justitie antwoordde als volgt : « er zullen overgangsmaatregelen worden genomen om het probleem op te lossen ».

Au nom de la ministre de la Justice, le ministre Dupont a répondu comme suit: « des mesures transitoires seront prises afin de résoudre le problème ».


De Minister van Werk antwoordde echter dat dit niet binnen haar bevoegdheid valt.

La ministre m'a répondu que cette matière ne relevait pas de sa compétence.


De voormalig minister van Justitie antwoordde me begin 2007 (schriftelijke vraag nr. 51-1235, Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-163, blz. 31799) dat het onmogelijk was een correct antwoord te kunnen geven.

La ministre de la Justice précédente m'a répondu début 2007 (question écrite n° 51-1235, Chambre, Questions et Réponses n° 51-163, p. 31799) qu'il était impossible de donner une réponse exacte.


Op mijn vraag in de commissievergadering van 3 februari 2016 antwoordde de minister van Justitie het volgende: Wat het gerechtelijke dossier betreft, bevond de bewoner van het asielcentrum in Koksijde die van de aanranding van de eerbaarheid van een tienjarig meisje met een lichte mentale handicap werd verdacht, zich kort na de feiten nog ter plaatse en werd hij meegenomen naar het politiebureau om te worden verhoord.

En réponse à ma question en commission le 3 février 2016 le ministre de la Justice me répondait comme suit: "Sur le dossier judiciaire, le résident du centre d'asile à Coxyde soupçonné d'atteinte à la pudeur sur une fille mineure âgée de dix ans et atteinte d'un léger handicap mental, se trouvait encore sur place peu après les faits et a été emmené au bureau pour interrogatoire.


Op mijn parlementaire vraag van 8 november 2013 over geweld tegen beroepen van algemeen belang antwoordde de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, mevrouw Milquet, dat zij contact zou opnemen met de minister van Justitie over een rondzendbrief van het college van procureurs-generaal dat alle parketten duidelijk maakt dat ze geweld tegen politiemensen moeten vervolgen.

L'ancienne ministre de l'Intérieur, Mme Milquet, a répondu à ma question parlementaire du 8 novembre 2013 sur les violences visant des professions d'intérêt général qu'elle prendrait contact avec la ministre de la Justice de l'époque au sujet d'une circulaire du Collège des procureurs généraux indiquant à l'ensemble des parquets qu'ils doivent engager des poursuites dans le cas de violences visant des policiers.


In april 2011 antwoordde de toenmalige minister van Justitie het volgende: "De bepalingen van de wet van 20 maart 2007 behoren tot het economisch en financieel recht.

En avril 2011, votre prédécesseur m'indiquait que "les dispositions de la loi du 20 mars 2007 appartiennent à la législation économique et financière.


Er bestaan echter wel meer algemene richtlijnen, zoals bijvoorbeeld de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal COL 4/2006 inzake het strafrechtelijk beleid bij partnergeweld en de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal COL 16/2012 betreffende het slachtofferonthaal.

Il existe toutefois des directives plus générales telles notamment la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux COL 4/2006 relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple et la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux COL 16/2012 relative à l'accueil des victimes.


Een werkgroep bij de minister van Justitie bereidt echter momenteel een nieuwe gezamenlijke circulaire terzake voor van de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken.

Cependant, un groupe de travail mis en place par le ministre de la Justice prépare actuellement une nouvelle circulaire commune des ministres de la Justice et de l'Intérieur en cette matière.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie antwoordde dat de methode die wordt gebruikt bij de daad van agressie en vervolgens de misdaad van agressie weinig belang heeft.

Le délégué de la ministre de la Justice a répondu que le moyen mis en oeuvre dans l'acte, et donc le crime, d'agression importe peu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie antwoordde echter' ->

Date index: 2023-07-23
w