Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van justitie voegt hieraan » (Néerlandais → Français) :

De minister van Justitie voegt hieraan toe dat betrokken ambtenaren bij een overplaatsing van de gemeenschappen of de gewesten naar de federale administratie, statutair en pecuniair benadeeld zullen worden.

Le ministre de la Justice ajoute que les agents concernés seront statutairement et financièrement lésés s'ils sont transférés des communautés et des régions à l'administration fédérale.


De minister van Justitie voegt hieraan toe dat betrokken ambtenaren bij een overplaatsing van de gemeenschappen of de gewesten naar de federale administratie, statutair en pecuniair benadeeld zullen worden.

Le ministre de la Justice ajoute que les agents concernés seront statutairement et financièrement lésés s'ils sont transférés des communautés et des régions à l'administration fédérale.


De minister van Begroting voegt hieraan toe dat in bijzondere machtigingswetten van 1982, 1984 en 1986, een bepaling was opgenomen die stipuleert dat men de koopkracht van de minstbegoeden integraal zou beveiligen.

Le ministre du Budget ajoute que certaines lois de pouvoirs spéciaux de 1982, 1984 et 1986, comportaient une disposition prévoyant que l'on préserverait intégralement le pouvoir d'achat des plus démunis.


Minister Frank Vandenbroucke voegt hieraan toe dat de selectie van de begunstigden op een objectieve basis is geschied, te weten hoogbejaarden met een laag inkomen.

Le ministre Frank Vandenbroucke ajoute que les ayants droit, à savoir les personnes très âgées ne bénéficiant que de faibles revenus, ont été selectionnés sur une base objective.


De minister van Begroting voegt hieraan toe dat in bijzondere machtigingswetten van 1982, 1984 en 1986, een bepaling was opgenomen die stipuleert dat men de koopkracht van de minstbegoeden integraal zou beveiligen.

Le ministre du Budget ajoute que certaines lois de pouvoirs spéciaux de 1982, 1984 et 1986, comportaient une disposition prévoyant que l'on préserverait intégralement le pouvoir d'achat des plus démunis.


§ 1. Uiterlijk dertig werkdagen na de uiterste indieningsdatum voor de offertes, overhandigt de netbeheerder een rapport aan de commissie en aan de minister omtrent alle ontvangen offertes, met verantwoordingsstukken, en omtrent de prijzen en volumes die hem worden aangeboden voor de levering van strategische reserves. De netbeheerder voegt hieraan een technisch-economisch voorstel van combinatie van de offertes toe.

§ 1 . Au plus tard trente jours ouvrables après la date ultime de remise des offres, le gestionnaire du réseau communique à la commission et au ministre un rapport sur toutes les offres reçues, comprenant des pièces justificatives et sur les prix et volumes qui lui sont offerts pour la fourniture des réserves stratégiques et y inclut une proposition technico-économique de combinaison d'offres.


Het personeelslid dat zijn loopbaan wil onderbreken om het kind dat zwaar ziek is bij te staan of het verzorging te verstrekken, brengt er de Minister van Justitie of de overheid waaronder het ressorteert, overeenkomstig de artikelen 331 en 331bis van het Gerechtelijk Wetboek, van op de hoogte, en voegt bij die mededeling een attest afgeleverd door de behandelende geneesheer van het zwaar ziek kind, waarbij vastgesteld wordt dat het personeelslid zich bereid verklaard het zwaar ziek kind bij te staan of hem verzorging te verstrekken.

Le membre du personnel qui veut interrompre sa carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un enfant qui souffre d'une maladie grave, en informe le Ministre de la Justice ou l'autorité dont il relève conformément aux articles 331 et 331bis du Code judiciaire, et joint à cette communication une attestation délivrée par le médecin traitant de l'enfant gravement malade, établissant que le membre du personnel s'est déclaré disposé à assister ou donner des soins à l'enfant gravement malade.


Volgens de minister van Justitie werd de in het geding zijnde bepaling ingevoegd om hieraan tegemoet te komen (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-691/4, pp. 29-30).

Selon le ministre de la Justice, la disposition en cause a été insérée pour répondre à cette préoccupation (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-691/4, pp. 29-30).


Art. 74. Nadat de stukken op last van de minister van Justitie zijn geverifieerd en de uitgaven zijn aangerekend op de kredieten toegekend in de begroting, zendt de Minister met het oog op de definitieve regularisatie aan het Rekenhof de staten en de bewijsstukken toe. Daarbij voegt hij de omstandig opgemaakte borderellen, een verzamelstaat, alsook, in voorkomend geval, de rollen inzake teruggave.

Art. 74. Lorsque la vérification a eu lieu par les soins du Ministre de la Justice et que les dépenses ont été imputées sur les crédits alloués au budget, le Ministre adresse à la Cour des comptes, en vue de leur régularisation définitive, les états et les pièces justificatives, il y joint les bordereaux détaillés, un état récapitulatif, ainsi que les rôles de restitution, s'il y a lieu.


Het personeelslid dat zijn beroepsloopbaan wenst te onderbreken bij toepassing van § 1, deelt aan de Minister van Justitie de datum mee waarop de loopbaanonderbreking zal aanvangen en de duur ervan, en voegt bij die mededeling het formulier voor de aanvraag om uitkeringen bedoeld in artikel 81.

Le membre du personnel qui désire interrompre sa carrière en application du § 1, informe le Ministre de la Justice de la date à laquelle l'interruption de la carrière prendra cours ainsi que de la durée de celle-ci et joint à cette communication le formulaire de demande d'allocations visé à l'article 81.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie voegt hieraan' ->

Date index: 2021-02-08
w