Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van kind werden meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Dat de resultaten van de gedurende de overgangsperiode uitgevoerde blanco-test, die einde oktober en midden-november 2017 aan de Minister van Kind werden meegedeeld, hebben aangetoond dat het belangrijk is de voormelde reglementering te wijzigen om de activiteit en de betrekkingen van de operatoren te beveiligen;

Que les résultats du test à blanc réalisé pendant la période transitoire transmis en juin, fin octobre et mi-novembre 2017 à la Ministre de l'Enfance ont démontré l'importance de modifier la réglementation précitée pour sauvegarder l'activité et l'emploi des opérateurs;


Het Contactpunt communiceert evenwel jaarlijks aan de Regionale minister die de begroting onder zijn bevoegdheid heeft, een rapport waarin de fraudeschema's met betrekking tot de regionale belastingen die door de aangevers werden meegedeeld, zijn opgenomen.

Toutefois, le Point de contact communique annuellement au Ministre régional ayant le budget dans ses attributions un rapport reprenant les schémas succincts de fraude relatifs aux impôts régionaux qui ont été communiqués par les déclarants.


Het Contactpunt communiceert evenwel jaarlijks aan de Regionale Minister die de begroting onder zijn bevoegdheid heeft, een rapport waarin de fraudeschema's met betrekking tot de regionale belastingen die door de aangevers werden meegedeeld, zijn opgenomen.

Toutefois, le Point de contact communique annuellement au Ministre régional ayant le budget dans ses attributions un rapport reprenant les schémas succincts de fraude relatifs aux impôts régionaux qui ont été communiqués par les déclarants.


Art. 10. In afwijking van het artikel 8/3, derde tot vijfde lid, van het koninklijk besluit van 17 juli 2013 betreffende de werking van het centraal aanspreekpunt bedoeld in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door artikel 3 van dit besluit, wordt de termijn waarin de Nationale Bank van België een ontvangstmelding doet of een melding van de vaststelling dat de gegevens niet conform de onderrichtingen werden meegedeeld, verlengd tot negentig kalenderdagen voor de mededelingen gedaan in 2015 in ...[+++]

Art. 10. Par dérogation à l'article 8/3, alinéas 3 à 5, de l'arrêté royal du 17 juillet 2013 relatif au fonctionnement du point de contact central visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par l'article 3 du présent arrêté, le délai dont la Banque Nationale de Belgique dispose pour envoyer un accusé de réception ou un avis avec la constatation que les données ne sont pas conformes aux instructions, est prolongé jusqu'à nonante jours calendriers pour les informations faites en 2015 en application de l'article 307, § 1, alinéa 2 du Code des impôts sur les revenus 1992 et de l'article 177 de la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses Art. 11. Le ministre ...[+++]


Als de Vlaamse minister, bevoegd voor de fiscaliteit, de financiën en de begrotingen, niet alle aangeboden kunstwerken aanvaardt, worden de bedragen, die door de inbetalinggevers werden meegedeeld conform artikel 3.4.3.0.5, § 5, eerste lid, en ten belope waarvan ze de erfbelasting die ieder van hen verschuldigd is, met het aanbod willen voldoen, herleid naar evenredigheid van de waarde van de kunstwerken die de Vlaamse minister, bevoegd voor de fiscaliteit, de financiën en de begrotingen, heeft aanvaard.

Lorsque le ministre flamand ayant la fiscalité, les finances et les budgets dans ses attributions n'accepte pas toutes les oeuvres d'art offertes, les montants communiqués par les offrants, conformément à l'article 3.4.3.0.5, § 5, alinéa 1 , à concurrence desquels ils souhaitent payer l'impôt de succession dû par chacun d'eux au moyen de l'offre, sont ramenés proportionnellement à la valeur des oeuvres d'art acceptées par le ministre flamand ayant la fiscalité, les finances et les budgets dans ses attributions.


Als antwoord op een vraag over het aantal bijzondere opsporingsmethoden die sinds de wet van 2003 werden uitgevoerd en over het soort zaken waar het om gaat, verwijst de minister naar de cijfers die werden meegedeeld in de commissie voor de Justitie van de Kamer en die in het verslag van die commissie werden vermeld (stuk Kamer, nr. 51-2055/5).

En réponse à une question relative au nombre de méthodes particulières mises en œuvre depuis la loi de 2003, et au type d'affaires dont il s'agit, la ministre renvoie aux chiffres communiqués en commission de la Justice de la Chambre, et repris dans le rapport de celle-ci (do c. Chambre, nº 51-2055/5).


Als antwoord op een vraag over het aantal bijzondere opsporingsmethoden die sinds de wet van 2003 werden uitgevoerd en over het soort zaken waar het om gaat, verwijst de minister naar de cijfers die werden meegedeeld in de commissie voor de Justitie van de Kamer en die in het verslag van die commissie werden vermeld (stuk Kamer, nr. 51-2055/5).

En réponse à une question relative au nombre de méthodes particulières mises en œuvre depuis la loi de 2003, et au type d'affaires dont il s'agit, la ministre renvoie aux chiffres communiqués en commission de la Justice de la Chambre, et repris dans le rapport de celle-ci (do c. Chambre, nº 51-2055/5).


De Commissaris-generaal kan afzien van een persoonlijk gehoor wanneer hij op grond van een individueel en inhoudelijk onderzoek van de nieuwe elementen die aan de Minister of zijn gemachtigde werden meegedeeld zoals bepaald in artikel 51/8, tweede lid en artikel 51/10 van de wet, van oordeel is dat hij een beslissing tot al dan niet in overwegingname van de asielaanvraag kan nemen.

Le Commissaire général peut renoncer à un entretien personnel quand, sur la base d'un examen individuel du contenu des nouveaux éléments communiqués au Ministre ou à son délégué, conformément aux articles 51/8, deuxième alinéa et 51/10 de la loi, il estime qu'il peut décider de prendre ou non en considération la demande d'asile.


Zodra de aanvraag en het verslag die door de C. A.G. werden meegedeeld, ontvangen zijn, brengt de Erkenningscommissie de Minister op de hoogte van de ingediende aanvraag.

Dès réception de la demande et du rapport communiqués par l'A.C. C. , la Commission d'agrément informe le Ministre de la demande introduite.


Binnen de drie maanden volgend op de ontvangst van de aanvraag en het verslag die door de C. A.G. werden meegedeeld, legt de Erkenningscommissie de Minister haar advies voor.

Dans les trois mois de la réception de la demande et du rapport communiqués par l'A.C. C. , la Commission d'agrément rend son avis au Ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van kind werden meegedeeld' ->

Date index: 2022-10-13
w