Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van volksgezondheid wel geantwoord » (Néerlandais → Français) :

De FOD geeft dus formeel geen negatief reisadvies af voor zwangere vrouwen, terwijl er volgens de minister van Volksgezondheid wel degelijk sprake is van een reëel risico.

Le SPF n'émet donc pas formellement un avis de voyage négatif pour les femmes enceintes alors même que, de l'avis de la ministre de la Santé elle-même, le danger encouru est bien réel.


De wet van 25 januari 1999 heeft vervolgens, in artikel 24 van het koninklijk besluit nr. 78, een vereiste ingevoerd van een erkenning die door de minister van Volksgezondheid wordt verleend om prestaties of handelingen te mogen verrichten die onder een paramedisch beroep ressorteren : « De adviezen hieromtrent dienen gegeven te worden door de provinciale geneeskundige commissies die zullen nagaan of de voorgelegde opleiding en titels wel conform zijn.

La loi du 25 janvier 1999 a ensuite inséré, dans l'article 24 de l'arrêté royal n° 78, une exigence d'agrément délivré par le ministre de la Santé publique pour pouvoir accomplir des prestations ou exécuter des actes qui relèvent d'une profession paramédicale : « Ce sont les commissions médicales qui donneront les avis après avoir vérifié la conformité de la formation et des titres produits.


De minister van Volksgezondheid stelde in een persbericht van 3 februari 2016 "dat reizigers naar de betrokken landen, en vooral zwangere vrouwen, wel een risico lopen".

La ministre de la Santé, par communiqué du 3 février 2016, reconnaît que "les voyageurs qui se rendent dans les pays touchés par le virus, et plus particulièrement les femmes enceintes, courent un risque".


Wanneer een belangrijk risico blijkt voor de volksgezondheid dan wel de gezondheid van de individuele patiënt uit de in artikel 7 bedoelde aanvraag, vereist de Minister of zijn afgevaardigde in het kader van de ziekenhuisvrijstelling dat een risicobeheerssysteem wordt opgezet om de risico's die verbonden zijn aan geneesmiddelen voor geavanceerde therapie te bepalen, te karakteriseren, te vermijden of tot een minimum te beperken, met inbegrip van de beoordeling van de doeltreffendheid van dat systeem, of dat specifieke studies worden u ...[+++]

Lorsqu'un risque important pour la santé publique ou la santé du patient individuel ressort de la demande visée à l'article 7, le ministre ou son délégué exige, dans le cadre d'une exemption hospitalière, qu'un système de gestion des risques soit établi ayant pour but de déceler, caractériser, éviter, ou réduire au minimum les risques liés aux médicaments de thérapie innovante, y compris l'évaluation de l'efficacité de ce système, ou que des études spécifiques soient effectuées et soumises à l'AFMPS pour évaluation.


Ik kan haar wel doorverwijzen naar mijn collega's de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie (Vraag nr. 205 van 22 oktober 2015) en de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (Vraag nr. 500 van 22 oktober 2015).

Je peux toutefois le renvoyer auprès de mes collègues, le ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale (Question n° 205 du 22 octobre 2015) et la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (Question n° 500 du 22 octobre 2015).


De voogdij op de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden behoort niet meer tot de bevoegdheid van de minister van Werk, Economie en Consumenten, doch wel tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (zie vraag nr. 211 van 24 april 2015).

La tutelle sur la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins n'est plus exercée par le ministre de l'Emploi, Economie et Consommateurs, mais par la ministre des Affaires sociales et Santé publique (cf. question n° 211 du 24 avril 2015).


Het feit dat de Duitse minister voor Volksgezondheid het gisteren niet nodig vond om naar Luxemburg te komen, waar de Raad van ministers voor Volksgezondheid hoofdzakelijk over deze ernstige epidemie wilden spreken, maakt wel duidelijk dat hij geen flauw benul heeft van wat er in Europa werkelijk op het spel staat, dat hij de pr ...[+++]

Le fait que le ministre de la santé allemand a estimé inutile hier de se déplacer à Luxembourg pour participer à un conseil de la santé dont le principal sujet à l’ordre du jour était cette grave crise montre qu’il n’a absolument aucune idée de ce qu’est l’Europe et qu’il est ignorant, qu’il ne reconnaît pas les problèmes, ou qu’il est toujours absorbé par des querelles politiques intestines.


Het mag uiterst curieus heten dat de meest recente aanklachten wegens fraude betreffende het geneesmiddelenbudget niet op eendere wijze zijn ingediend tegen Zinovii Mytnyk, destijds onderminister van Volksgezondheid, die zijn handtekening zette onder de deal, en wel omdat hij inmiddels, even curieus, weer is opgedoken als de nieuwe minister van Volksgezondheid in de regering-Jano ...[+++]

Il est très curieux de constater que les dernières accusations concernant un budget pour des médicaments n’ont pas été lancées contre Zinovii Mytnik, le ministre adjoint de la santé de l’époque, qui avait signé le contrat, puisqu’il est à présent réapparu étrangement comme le nouveau ministre de la santé dans le gouvernement Ianoukovitch.


Tussen 2004 tot 2008 was ik tevens lid van de Raad van Ministers van de EU, en wel in de volgende twee formaties: de Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur en de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken.

Entre 2004 et 2008, il a également été membre du Conseil de ministres de l'UE dans les formations suivantes: le Conseil de l'éducation, de la jeunesse et de la culture et le Conseil de l'emploi, de la politique sociale, de la santé et de la protection des consommateurs.


2° ofwel apotheker zijn, die niet houder is van een door een Belgische universiteit afgeleverd diploma of certificaat van ziekenhuisapotheker, maar die wel voor 12 juli 1986 in een ziekenhuisofficina of geneesmiddelendepot tewerkgesteld was en die zich voor 12 januari 1987 bij de Minister van Volksgezondheid bekendgemaakt heeft;

2° soit être pharmacien, non porteur d'un diplôme ou d'un certificat de pharmacien hospitalier délivré par une université belge, mais avoir travaillé avant le 12 juillet 1986 dans une officine hospitalière ou un dépôt de médicaments et s'être fait connaître avant le 12 janvier 1987 auprès du Ministre de la Santé publique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van volksgezondheid wel geantwoord' ->

Date index: 2024-04-27
w