Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister verhofstadt over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verwijst naar de bedenkelijke kwaliteit van wat tot op heden werd verwezenlijkt, zoals de berekening kortste routes voor helikopters, de stabiliteit van het telefoonverkeer enz. De betrokkenen bij Astrid vragen de minister dringend om meer duidelijkheid, over de status van deze beslissing en over de toekomst van het project Bijna tien jaar geleden besliste de toenmalige regering-Verhofstadt om de wildgroei aan centrales en noodnummers te ra ...[+++]

La ministre fait référence à la qualité douteuse de ce qui a été réalisé jusqu'à présent, comme le calcul des itinéraires les plus courts pour les hélicoptères, la stabilité des communications téléphoniques, etc. Les parties concernées par Astrid demandent à la ministre de clarifier d'urgence le statut de cette décision et l'avenir du projet. Voici presque dix ans, l'ancien gouvernement Verhofstadt a décidé de rationaliser la prolifération des centres ...[+++]


Vraag om uitleg van de heer Verhofstadt aan de vice-eerste minister en minister van Landsverdediging over « de conclusies inzake het disciplinaire onderzoek tegen majoor Peter Maggen ».

Demande d'explications de M. Verhofstadt au vice-premier ministre et ministre de la Défense nationale sur « les conclusions de l'enquête disciplinaire menée sur le major Peter Maggen ».


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Verhofstadt, het is inderdaad prijzenswaardig dat u met uw laatste boek en uw betoog van vandaag een bijdrage levert aan het beëindigen van deze fatale denkpauze. Zoals veel collega’s al eerder hebben gezegd, is het de hoogste tijd dat er nu eindelijk weer eens gediscussieerd wordt over hoe het nu met Europa verder moet.

- (DE) Monsieur le Président, M. Verhofstadt, il est en effet louable que vous ayez, avec votre dernière publication et votre discours devant cette Assemblée aujourd’hui, contribué à mettre un terme à cette période de réflexion néfaste, car - comme bon nombre de mes collègues députés l’ont justement dit - il était grand temps de reprendre le débat sur la façon dont l’Europe doit avancer.


Volgens eerste minister Verhofstadt over " de versterking van de samenwerking tussen Nederlandstaligen en Franstaligen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals de modernisering van de taalwetgeving, .." . - zo wordt de afzwakking tegenwoordig genoemd - " .de constitutieve autonomie van Brussel en de rechten van de Franstaligen en de Vlaamse minderheid" .

Selon le premier Ministre, du renforcement de la collaboration entre les néerlandophones et les francophones en Région de Bruxelles-Capitale, comme la modernisation de la législation linguistique, l'autonomie constitutive de Bruxelles et les droits des francophones et de la minorité flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerste minister Verhofstadt heeft ooit op een schriftelijke vraag over de Koninklijke Muntschouwburg geantwoord dat alle personeelsleden contractuelen zijn en er dus geen taalkader vereist is.

Le premier ministre Verhofstadt avait répondu à une question écrite relative au Théâtre royal de la Monnaie qu'un cadre linguistique n'y était pas requis étant donné que tous les membres du personnel étaient contractuels.


2004/2005-0 Uitspraken van de minister van Buitenlandse Zaken over de Nederlandse premier.- Diplomatiek incident België- Nederland.- Kongolese politici.- Dalaï Lama C0641 13/06/2005 Pieter De Crem ,CD&V - Blz : 1-7,14,15 Patrick De Groote ,N-VA - Blz : 7-9,15,16 Melchior Wathelet ,cdH - Blz : 9-11,16 Minister Marie Nagy ,Ecolo - Blz : 11-13,16,17 Minister Guy Verhofstadt ,VLD - Blz : 13,14

2004/2005-0 Déclaration du ministre des Affaires Etrangères à propos du premier ministre néerlandais.- Incident diplomatique entre la Belgique et les Pays-Bas.- Hommes politiques congolais.- Dalaï Lama C0641 13/06/2005 Pieter De Crem ,CD&V - Page(s) : 1-7,14,15 Patrick De Groote ,N-VA - Page(s) : 7-9,15,16 Melchior Wathelet ,cdH - Page(s) : 9-11,16 Ministre Marie Nagy ,Ecolo - Page(s) : 11-13,16,17 Ministre Guy Verhofstadt ,VLD - Page(s) : 13,14


Zelfs de toenmalige eerste minister, Guy Verhofstadt, stelt dat minister Reynders hem of andere regeringsleiders nooit over de vervalste cijfers heeft ingelicht.

Même le premier ministre de l'époque, Guy Verhofstadt, indique n'avoir jamais été informé - pas plus que d'autres chefs d'État - par le ministre Reynders à ce sujet.


VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER GUY VERHOFSTADT AAN DE VICE-EERSTE MINISTER EN MINISTER VAN LANDSVERDEDIGING over « de conclusies inzake het disciplinaire onderzoek tegen majoor Peter Maggen »

DEMANDE D'EXPLICATION DE M. GUY VERHOFSTADT AU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DE LA DEFENSE, sur « les conclusions de l'enquête disciplinaire menée sur le major Peter Maggen »


Interpellatie van de heer Richard Fournaux tot de vice-eerste minister en minister van Justitie over " het penitentiair beleid van de regering-Verhofstadt II" (nr. 128).

Interpellation de M. Richard Fournaux à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur " la politique pénitentiaire du gouvernement Verhofstadt II" (n° 128).


- Bespreking 2007/2008-0 Akkoord over het Hervormingsverdrag.- Compromis van Loannina.- Aantal advocaten-generaal bij het Hof van Justitie.- Aantal zitjes in het Europees Parlement.- Rol van de sociale partners.- Informele top van de staatshoofden en regeringsleiders.- Staalsector/dossier Arcelor-Mittal/CO2-uitstoot/hoogovens Sidmar+Seraing.- Strategie van Lissabon.- EUROMED.- Birma.- Gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid.- Verdieping van de Unie.- EPA-overeenkomsten.- Kyotodoelstellingen.- Richtlijn inzake hernieuwbare energie.- Buitenlands- en defensiebeleid/Pralinetop.- Golden Share voor Suez.- Migratie (blauwe kaart).- ...[+++]

- Discussion 2007/2008-0 Accord sur le Traité modificatif.- Compromis de Loannina.- Nombre d'avocats généraux auprès de la Cour de Justice.- Nombre de sièges au Parlement européen.- Rôle des partenaires sociaux.- Sommet informel avec les chefs d'Etat et de gouvernement.- Secteur de la sidérurgie/dossier Arcelor-Mittal/émissions de CO2/hauts fourneaux de Sidmar+Seraing.- Stratégie de Lisbonne.- EUROMED.- Birmanie.- Politique étrangère et de sécurité commune.- Approfondissement de l'Union.- Accords APE.- Objectifs de Kyoto.- Directive relative aux énergies renouvelables.- Politique étrangère et de défense/" Sommet de la praline" .- Golden ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : minister verhofstadt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister verhofstadt over' ->

Date index: 2021-08-28
w