Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister vroeger reeds " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat de bespreking van de kaderwetten samenvalt met het idee dat de minister vroeger reeds voorgesteld had, berust volgens het lid op toeval.

L'intervenant estime que c'est par hasard qu'il y a une conjonction entre la discussion des lois-cadres et l'idée que le ministre avait déjà avancée auparavant.


Het feit dat de bespreking van de kaderwetten samenvalt met het idee dat de minister vroeger reeds voorgesteld had, berust volgens het lid op toeval.

L'intervenant estime que c'est par hasard qu'il y a une conjonction entre la discussion des lois-cadres et l'idée que le ministre avait déjà avancée auparavant.


Ook de Europese ministers hebben reeds vroeger dit belang van blijvende kindervaccinaties ondersteund.

Les ministres européens ont eux aussi déjà soutenu cette importance du maintien des vaccinations des enfants.


Als antwoord op een mondelinge vraag van mijn vroegere collega, de heer Bert Maertens, zei toenmalig minister van Landsverdediging Pieter De Crem in de commissie van 4 december 2013 dat er met betrekking tot de toepassing van telewerk een haalbaarheids- en opportuniteitstudie werd uitgevoerd door de Algemene Directie Human Resources. 1. a) Werd de haalbaarheids- en opportuniteitstudie reeds afgerond? b) Zo neen, wanneer worden de ...[+++]

Répondant le 4 décembre 2013 à une question orale posée par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, le ministre de la Défense de l'époque, Pieter De Crem, avait indiqué que la direction générale Human Resources était en train de réaliser une étude de faisabilité et d'opportunité portant sur l'organisation du télétravail au sein de la Défense. 1. a) Cette étude de faisabilité et d'opportunité est-elle déjà terminée? b) Dans la négative, quand pouvons-nous en attendre les résultats?


Na erop te hebben gewezen dat het eveneens de bedoeling was om de « principes van het schoolpact » grondwettelijk te waarborgen en na die « principes », aangevuld met de reeds in het vroegere artikel 17 van de Grondwet gewaarborgde beginselen, te hebben opgesomd (de vrijheid van onderwijs, de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zelf onderwijs in te richten dat voldoet aan de neutraliteitsvereiste, de mogelijkheid voor de gemeenschappen als inrichtende macht om bevoegdheden op te dragen aan autonome organen, het recht op (kosteloos) onderwijs en de gelijkheid in onderwijszaken), verklaarde de vice-eerste ...[+++]

Après avoir souligné que l'objectif recherché était également de garantir au niveau constitutionnel les « principes du Pacte scolaire » et après avoir énuméré ces « principes », complétés par les principes déjà garantis à l'article 17 ancien de la Constitution (la liberté d'enseignement, la possibilité pour les communautés d'organiser elles-mêmes un enseignement répondant à une exigence de neutralité, la possibilité pour les communautés, en tant que pouvoirs organisateurs, de déléguer des compétences à des organes autonomes, le droit à un enseignement (gratuit) et à l'égalité en matière d'enseignement), le Vice-Premier ministre et ministre des Com ...[+++]


Wat de profielen betreft van de leden van de selectiecommissie, deze worden bepaald, met uitzondering van deze van de experts in human ressources, zoals vroeger reeds het geval was, door SELOR in samenspraak met de betrokken minister of staatssecretaris voor de Voorzitter van het Directiecomité of de Voorzitter en in samenspraak met de betrokken minister of de staatssecretaris op voorstel van de Voorzitter van het Directiecomité of van de Voorzitter voor de andere managementfuncties.

Pour ce qui est des profils des membres de la commission de sélection, ceux-ci sont déterminés, à l'exception de celui des experts en ressources humaines, comme auparavant, par SELOR en concertation avec le ministre ou le secrétaire d'Etat concerné pour le Président de Comité de direction ou le Président et en concertation avec le ministre ou le secrétaire d'Etat concerné sur proposition du Président de Comité de direction ou du Président pour les autres fonctions de management.


1. Verscheidene omzendbrieven, waaronder een omzendbrief van de Eerste Minister van 7 november 1980 die in het Belgisch Staatsblad van 18 november 1980 werd gepubliceerd, hebben de aanbestedende overheden vroeger reeds herinnerd aan een algemeen principieel verbod om in de bestekken specificaties op te nemen die zo nauwkeurig zijn opgesteld dat ze een product of een bepaalde firma bevoordelen.

1. Plusieurs circulaires, dont une circulaire du Premier Ministre du 7 novembre 1980 publiée dans le Moniteur belge du 18 novembre 1980, ont déjà rappelé antérieurement aux pouvoirs adjudicateurs l'existence d'un principe général interdisant de mentionner dans les cahiers spéciaux des charges des spécifications à ce point précises qu'elles conduisent à privilégier un produit ou une firme déterminée.


Elke ambtenaar, bedoeld in het eerste lid, kan, na overleg met hem, belast worden met een opdracht - of deze behouden die hem reeds toegewezen werd - bij beslissing van de minister, wat de ambtenaren van de vroegere rang 17 betreft, en bij beslissing van de voorzitter van het directiecomité, wat de ambtenaren van de vroegere rang 16 betreft.

Tout agent visé à l'alinéa 1 peut être, après concertation avec lui, chargé de mission - ou conserver celle qui lui avait déjà été attribuée - par décision du ministre, pour ce qui concerne les agents anciennement de rang 17, par décision du président du comité de direction, pour les agents anciennement de rang 16.


Ik interpelleerde de minister vroeger reeds over deze problematiek.

J'ai déjà interpellé la ministre sur cette problématique.


De vroegere minister van justitie, de heer De Clerck, was dit idee vroeger reeds genegen.

L'ancien ministre de la justice, M. De Clerck était déjà favorable à cette idée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister vroeger reeds' ->

Date index: 2021-12-17
w