Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister werden geregistreerd » (Néerlandais → Français) :

Vragen over zuiver terminologische aspecten werden niet opgenomen, aangezien die vragen door de vertegenwoordigers van de minister werden geregistreerd om de vereiste amendementen voor te stellen.

Ne sont pas mentionnées les questions portant sur des aspects purement terminologiques, ces questions ayant pu être enregistrées par les représentants de la ministre aux fins de proposer les amendements nécessaires.


Vragen over zuiver terminologische aspecten werden niet opgenomen, aangezien die vragen door de vertegenwoordigers van de minister werden geregistreerd om de vereiste amendementen voor te stellen.

Ne sont pas mentionnées les questions portant sur des aspects purement terminologiques, ces questions ayant pu être enregistrées par les représentants de la ministre aux fins de proposer les amendements nécessaires.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


1) Kan de geachte minister aangeven en dit op jaarbasis (voor respectievelijk 2006 en 2007) hoeveel keer homofobe motieven werden geregistreerd in de processen-verbaal?

1) Le ministre peut-il citer le nombre annuel, pour 2006 et 2007, des enregistrements de mobiles homophobes dans les procès-verbaux ?


Art. 10. De leverancier die voor het gebruik van de algemene uitvoervergunning geregistreerd is, verstrekt de administratie jaarlijks tegen 31 januari volgens de door de Minister bepaalde modaliteiten informatie over de uitvoeren die tijdens het vorige jaar op basis van die vergunning uitgevoerd werden.

Art. 10. L'exportateur enregistré pour l'utilisation de l'autorisation générale d'exportation de l'Union communique, selon les modalités déterminées par le Ministre, à l'Administration pour le 31 janvier de chaque année, les informations relatives aux exportations effectuées sur base de celle-ci durant l'année précédente.


Kan de geachte minister mij zeggen wat men onder « akten die minder dan drie jaar voor de datum van de nieuwe schenking werden opgesteld » dient te verstaan ? Bedoelt men daar uitsluitend akten mee die in België werden geregistreerd of kan het ook gaan om in het buitenland geregistreerde akten ?

L'honorable ministre peut-il me dire s'il faut entendre par « actes remontant à moins de trois ans avant la date de la nouvelle donation » les actes enregistrés en Belgique ou s'il faut également inclure les actes enregistrés dans un pays étranger ?


Art. 10. De griffies van de rechtbanken van koophandel en, op de door Onze Minister bevoegd voor Economie en Onze Minister van Justitie vastgestelde datum, de notarissen, worden aangeduid als initiatoren voor de rechtspersonen bedoeld in artikel 5, eerste lid, 1°, met betrekking tot de verenigingen zonder winstoogmerk en de private stichtingen die geregistreerd zijn bij of meegedeeld werden aan de Kruispuntbank van Ondernemingen, en 2° met betrekking ...[+++]

Art. 10. Les greffes des tribunaux de commerce et, à la date fixée par Notre ministre qui a l'Economie dans ses attributions et Notre Ministre de la Justice, les notaires, sont désignés comme initiateurs pour les personnes morales visées à l'article 5, alinéa 1, 1°, concernant les associations sans but lucratif et les fondations privées enregistrées ou communiquées à la Banque-Carrefour des Entreprises et 2° concernant les données d'identification recueillies en application du Code des sociétés ou de ses arrêtés d'exécution.


8 JUNI 2001 - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het multidisciplinair dossier in de centra voor leerlingenbegeleiding De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op artikel 10; Gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 juni 2000; Gelet op het protocol nr. 375 van 13 oktober 2000 houdende de conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X en van on ...[+++]

8 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au dossier multidisciplinaire dans les centres d'encadrement des élèves Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 1 décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves, notamment l'article 10; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 8 juin 2000; Vu le protocole n° 375 du 13 octobre 2000 portant les conclusions des négociations en réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-section " Communauté flamande" de la section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu le protocole n° 150 du 13 octobre 2000 portant les c ...[+++]


Art. 2. De ziekenhuizen delen voor alle verblijven van het jaar 1996 waarvoor overeenkomstig het koninklijk besluit van 6 december 1994 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, minimale klinische gegevens werden geregistreerd aan de technische cel de in artikel 3 bedoelde informatie mee.

Art. 2. Pour tous les séjours de l'année 1996 pour lesquels, conformément à l'arrêté royal du 6 décembre 1994 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique donc ses attributions, le résumé clinique minimum a été enregistré, les hôpitaux transmettent à la cellule technique, les informations visées à l'article 3.


Uit een antwoord van de minister op een vraag van een collega bleek dat de ziekenhuizen werden voorgelicht, dat de slechte partijen werden opgespoord en dat de patiënten die mogelijk met dit middel werden behandeld, werden geregistreerd.

Il ressort d'une réponse de la ministre à une question d'un collègue que les hôpitaux ont été avertis, que les lots défectueux ont été détectés et que les patients traités avec ce produit ont été enregistrés.


w