Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister wordt aangedrongen opdat " (Nederlands → Frans) :

Ze vraagt evenwel dat bij de minister wordt aangedrongen opdat hij nu reeds enige verduidelijking over deze antwoorden aan de commissie geeft.

Elle demande néanmoins que l'on insiste auprès du ministre pour qu'il vienne dès maintenant fournir à la commission quelques éclaircissements sur ces réponses.


Aangezien de nieuwe regelgeving van kracht moet zijn op 16 april 2016, heb ik er bij de eerste minister op aangedrongen deze werkgroep zo snel mogelijk samen te roepen.

Étant donné que la nouvelle réglementation doit être en vigueur le 16 avril 2016, j'ai insisté auprès du Premier ministre pour que ce groupe de travail soit convoqué au plus vite.


De dochter van de Turkse president Recep Tayyip Erdogan, Sümeyye Erdogan, heeft in een onderhoud met de Belgische consul-generaal in Turkije, de heer Henri Vantieghem, erop aangedrongen opdat de uitsluiting van het Brussels parlementslid Mahinur Özdemir van de cdH ongedaan gemaakt wordt.

Lors d'un entretien avec M. Henri Vantieghem, consul général de Belgique en Turquie, Sümeyye Erdogan, la fille du président turc Recep Tayyip Erdogan a plaidé avec insistance pour l'annulation de l'exclusion du cdH de la parlementaire bruxelloise, Mme Mahinur Özdemir.


De heer Vanackere, toenmalig minister van Buitenlandse Zaken, de heer heer Dominique Struye de Wielande, Belgisch ambassadeur in Congo, en ook andere leden van de ambassade hadden fel aangedrongen opdat het Belgische parlement en de Associatie van Parlementariërs waarnemers zouden sturen.

M. Vanackere, ministre des Affaires étrangères, M. Dominique Struye de Wielande, ambassadeur belge au Congo, ainsi que d'autres membres de l'ambassade avaient vivement insisté pour que le Parlement belge et l'Association des parlementaires envoient des observateurs.


Het lid verwijst in dat verband naar het advies van de Raad van Europa waarin wordt aangedrongen opdat Rusland het raadplegen van de buitenlandse archieven die het onder zich heeft, vergemakkelijkt.

À cet égard, le membre renvoie à l'avis émis par le Conseil de l'Europe, qui a insisté pour que la Russie facilite la consultation des archives étrangères qu'elle détient.


Zoals steeds heeft België aangedrongen opdat de sociale en milieu-clausules in deze Overeenkomst zouden worden opgenomen.

Comme toujours, la Belgique a insisté pour que les clauses sociale et environnementale soient insérées dans l'accord à l'examen.


Ter gelegenheid van de recente informele vergadering van de EU Ministers voor handel heb ik er, net zoals vele andere lidstaten, op aangedrongen dat de Commissie haar voorstel zo snel mogelijk publiek maakt.

En effet, à l'occasion de la récente réunion informelle des ministres du commerce au niveau européen, j'ai demandé à la Commission, à l'instar d'autres États membres, de rendre au plus vite sa proposition publique afin de pouvoir en examiner les détails.


Dit gebeurde onder andere via de gemeenschappelijk omzendbrief met betrekking tot de foreign terrorist fighters (FTF) die de minister van Justitie en ikzelf op 21 augustus 2015 verspreidden en waarin naast het versterken van de lokale taskforces ook aangedrongen wordt op de creatie van lokale integrale veiligheidscellen die aanspreekpunten kunnen zijn voor dergelijke problematieken en waarin ook de lokale politie vertegenwoordigd is.

Cela s’est notamment concrétisé par une circulaire commune relative aux foreign terrorist fighters (FTF) que le ministre de la Justice et moi-même avons diffusée le 21 août 2015. Cette circulaire met l’accent, outre le renforcement des task forces locales, sur la création des cellules de sécurité locale intégrale qui peuvent être des points de contact pour de telles problématiques et dans lesquelles la police locale est également représentée.


2) België is voorstander van geharmoniseerde acties op Europees niveau. minister Marghem heeft er samen met collega-ministers van Leefmilieu uit zeven andere Lidstaten in een brief bij de Europese Commissie op aangedrongen (cf. [http ...]

2) La Belgique est favorable à des actions harmonisées au niveau européen. Dans une lettre conjointe avec ses homologues les ministres de l’Environnement de sept autres États membres, la ministre Marghem a insisté auprès de la Commission européenne pour que des actions soient prises afin d’atteindre les objectifs en matière de perturbateurs hormonaux (cf. [http ...]


Op de top van de OVSE die plaatsvond op 18 en 19 november, heeft de Europese Unie bij Rusland aangedrongen opdat de dienstdoende voorzitter van de organisatie Tsjetjenië zou kunnen bezoeken om een politieke oplossing voor de crisis te zoeken.

Lors du sommet de l’OSCE des 18 et 19 novembre, L’Union européenne a insisté auprès de la Russie pour que le Président en exercice de l’organisation, puisse se rendre en Tchétchénie afin de rechercher une solution à la crise.


w