Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister zet uiteen » (Néerlandais → Français) :

De minister zet uiteen dat het de bedoeling is om via dit artikel de indexering van sommige uitkeringen geldig voor de openbare besturen een maand te vervroegen, net zoals het geval is voor de privé-sector.

Le ministre déclare que l'objectif poursuivi par le biais de cet article est d'avancer d'un mois l'indexation de certaines prestations pour les administrations publiques comme dans le secteur privé.


De minister zet uiteen dat, wat de coördinatie betreft van de Belgische en Europese initiatieven, het zo is dat België helemaal niet wacht.

Le ministre explique qu'en ce qui concerne la coordination des initiatives belges et européennes, on peut affirmer que la Belgique ne reste absolument pas dans l'expectative.


De minister zet uiteen dat het opstarten van een debat rond de opportuniteit om een beroep te doen op een vorm van selectieve immigratie, om het hoofd te bieden aan eventuele knelpunten of spanningen op de arbeidsmarkt, een debat vereist dat veel verder reikt dan enkel de aangewezen problematiek, met name op een passende manier tegemoetkomen aan een situatie van het conjuncturele type.

Le ministre expose qu'entamer une réflexion sur l'opportunité ou recourir à une forme d'immigration sélective, dans le but de combler d'éventuels goulots d'étranglements ou encore des tensions sur le marché du travail, impose une réflexion bien plus large que la seule problématique désignée, à savoir répondre de manière adéquate à une situation de type conjoncturel.


De minister zet uiteen dat voor de asielzoekers een systeem van materiële hulpverlening is opgezet, waarin huidig ontwerp geen fundamentele verandering brengt.

Le ministre déclare qu'en ce qui concerne les demandeurs d'asile, on a élaboré un système d'assistance matérielle que le présent projet de loi ne modifie pas de manière fondamentale.


De minister zet uiteen dat voorliggende tekst de artikelen 1017, tweede lid, en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek wijzigt.

Le ministre expose que le texte à l'examen modifie les articles 1017, alinéa 2, et 1022 du Code judiciaire.


In de parlementaire voorbereiding zet de bevoegde minister uiteen dat het register « een aanzienlijke werklastvermindering en kostenbesparing voor de parketsecretariaten tot stand [brengt] dankzij de vermindering van de manuele administratieve handelingen : keuze van gerechtsdeurwaarder gebeurt op basis van objectieve criteria door het informaticaplatform, papieren verzending van de dossiers tussen de parketten en van de parketten naar de gerechtsdeurwaarders en terug, komen te vervallen, verwittiging van alle betrokken partijen kan elektronisch aangestuurd worden mede dankzij de e-box waarover de juridische beroepen ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, le ministre expose que le registre « générera une importante réduction de la charge de travail et des coûts pour les secrétariats des parquets grâce à la diminution des actes administratifs : le choix de l'huissier de justice sera effectué sur la base de critères objectifs par la plateforme informatique; l'envoi des dossiers sur support papier, entre les parquets et entre les parquets et les huissiers de justice et vice-versa, prendra fin; l'envoi d'avis à toutes les parties concernées pourra être géré électroniquement grâce à l'e-box dont les professions juridiques disposeront et à la règle de l'électio ...[+++]


Indien een voorstel niet eenparig is, zet het verslag aan de minister de verschillende uitgebrachte adviezen uiteen.

Si une proposition n'a pas recueilli l'unanimité, le rapport au ministre expose les différents avis exprimés.


De Europese agenda voor de modernisering van het hoger onderwijs, die op 28 en 29 november 2011 door de ministers van onderwijs werd aangenomen, geeft een aantal terreinen aan waar de lidstaten meer moeten doen om hun gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken, en zet uiteen hoe de Europese Unie het moderniseringsbeleid kan ondersteunen.

Le programme européen de modernisation des établissements d'enseignement supérieur, approuvé par les ministres de l'éducation les 28 et 29 novembre 2011, détermine des secteurs dans lesquels les pays de l'UE doivent faire plus d'efforts pour atteindre les objectifs qu'ils partagent et montre comment l'Union européenne peut venir à l'appui de leurs politiques de modernisation.


Indien een voorstel niet eenparig wordt aanvaard, zet het verslag aan de ministers de verschillende uitgebrachte adviezen uiteen.

Si une proposition n'a pas recueilli l'unanimité, le rapport aux ministres expose les différents avis exprimés.


In dit verband zet advocaat-generaal M. Niilo Jääskinen uiteen dat in het Poolse recht geen aanmoedigingsregeling is gedefinieerd die het causale verband tussen de door de infrastructuurbeheerder te bereiken economische doelstellingen en de door de minister van vervoer getroffen maatregelen op het gebied van de financiering van herstel- en onderhoudskosten voor de spoorweginfrastructuur vastlegt.

À cet égard, l'avocat général, M. Niilo Jääskinen, considère que le mécanisme incitatif prévu par le droit polonais, définissant le lien causal entre les objectifs économiques à atteindre par le gestionnaire de l’infrastructure et les mesures prises par le ministre des transports en matière de financement des frais de rénovation et d’entretien de l’infrastructure ferroviaire n’y est pas défini.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister zet uiteen' ->

Date index: 2024-01-09
w