Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerie geen memorie » (Néerlandais → Français) :

Er dient te worden opgemerkt dat binnen de huidige praktijk het openbaar ministerie geen memorie van antwoord indient, ook al is er geen enkele bepaling die dat verbiedt.

À noter que, dans la pratique actuelle, le ministère public ne dépose pas de mémoire en réponse, quand bien même aucune disposition ne lui interdit de procéder de la sorte.


Er dient te worden opgemerkt dat binnen de huidige praktijk het openbaar ministerie geen memorie van antwoord indient, ook al is er geen enkele bepaling die dat verbiedt.

À noter que, dans la pratique actuelle, le ministère public ne dépose pas de mémoire en réponse, quand bien même aucune disposition ne lui interdit de procéder de la sorte.


Het is een kwestie van principe : het openbaar ministerie dient geen memorie van antwoord in omdat het geen partij is in het cassatiegeding, het wordt niet opgeroepen tot de terechtzitting, het komt niet voor in de hoedanigheden van het arrest.

C'est une question de principe: si le ministère public ne dépose pas de mémoire en réponse, c'est parce qu'il n'est pas partie à l'instance de cassation, il n'est pas convoqué à l'audience, il ne figure pas dans les qualités de l'arrêt.


Het is een kwestie van principe : het openbaar ministerie dient geen memorie van antwoord in omdat het geen partij is in het cassatiegeding, het wordt niet opgeroepen tot de terechtzitting, het komt niet voor in de hoedanigheden van het arrest.

C'est une question de principe: si le ministère public ne dépose pas de mémoire en réponse, c'est parce qu'il n'est pas partie à l'instance de cassation, il n'est pas convoqué à l'audience, il ne figure pas dans les qualités de l'arrêt.


In dezelfde paragraaf staat dat het openbaar ministerie in de huidige praktijk geen memorie van antwoord indient.

Le même paragraphe énonce que, dans la pratique actuelle, le ministère public ne dépose pas de mémoire en réponse.


I. overwegende dat het Russische Ministerie van Justitie streeft naar de ontbinding van Memorial, dat ruim 50 onafhankelijke regionale bureaus uit het hele land onder één koepelorganisatie bijeenbrengt, waarbij de organisatie geen hoofdkwartier heeft; overwegende dat een organisatie overeenkomstig de federale wetgeving alleen als „nationaal” kan worden aangemerkt indien deze in meer dan de helft van de regio's in Rusland is verte ...[+++]

I. considérant que le ministère russe de la justice cherche à dissoudre l'association Memorial, qui rassemble sous une même structure faîtière, dépourvue toutefois de siège, une cinquantaine d'autres associations régionales indépendantes sur le territoire russe; que, selon la législation russe, une organisation peut uniquement être considérée comme «nationale» si elle est représentée dans plus de la moitié des régions qui composent la Russie par le biais d'organisations «régionales» enregistrées officiellement; que l'association Me ...[+++]


I. overwegende dat het Russische Ministerie van Justitie streeft naar de ontbinding van Memorial, dat ruim 50 onafhankelijke regionale bureaus uit het hele land onder één koepelorganisatie bijeenbrengt, waarbij de organisatie geen hoofdkwartier heeft; overwegende dat een organisatie overeenkomstig de federale wetgeving alleen als "nationaal" kan worden aangemerkt indien deze in meer dan de helft van de regio's in Rusland is verte ...[+++]

I. considérant que le ministère russe de la justice cherche à dissoudre l'association Memorial, qui rassemble sous une même structure faîtière, dépourvue toutefois de siège, une cinquantaine d'autres associations régionales indépendantes sur le territoire russe; que, selon la législation russe, une organisation peut uniquement être considérée comme "nationale" si elle est représentée dans plus de la moitié des régions qui composent la Russie par le biais d'organisations "régionales" enregistrées officiellement; que l'association Me ...[+++]


De verzoekende partij voor het Hof van Cassatie in de zaak nr. 1671 is van mening dat de memorie van tussenkomst ingesteld door de auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof onontvankelijk is, om reden dat het openbaar ministerie bij het Militair Gerechtshof geen partij is in de zaak voor de verwijzende rechter, namelijk het Hof van Cassatie.

La partie requérante devant la Cour de cassation dans l'affaire n° 1671 estime que le mémoire en intervention introduit par l'auditeur général près la Cour militaire est irrecevable, au motif que le ministère public devant la Cour militaire n'est pas partie dans la cause devant le juge a quo, à savoir la Cour de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie geen memorie' ->

Date index: 2021-09-11
w