Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op niet-automatische speelapparaten
Belasting op niet-bebouwde duingronden
Belasting op niet-bebouwde gronden
Niet permanente belasting
Niet-aftrekbare BTW
Niet-aftrekbare belasting op de toegevoegde waarde
Voorbijgaande belasting

Traduction de «ministerie niet belast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op niet-bebouwde duingronden

taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes


belasting op niet-bebouwde gronden

taxe sur les terrains à bâtir non bâtis


niet-gespecificeerde aandoening van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk

Affection des tissus mous par sollicitation excessive


belasting op niet-automatische speelapparaten

taxe sur les appareils de jeux non automatiques


niet permanente belasting | voorbijgaande belasting

charge vive | surcharge | surcharges


niet-aftrekbare belasting op de toegevoegde waarde | niet-aftrekbare BTW

TVA non-déductible


Subcomité belast met de specifieke problemen van de minstontwikkelde, de niet aan zee grenzende en de insulaire staten

sous-comité chargé des problèmes spécifiques des pays les moins développés, enclavés et insulaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De specifieke situatie van het openbaar ministerie biedt een redelijke verantwoording voor het feit dat, wanneer het onderzoek eindigt met een beschikking van verwijzing die geen einde maakt aan de strafvordering waarmee het openbaar ministerie is belast, terwijl het openbaar ministerie een buitenvervolging vorderde, dit laatste bij de uitoefening van zijn wettelijke opdracht in hoger beroep onder meer het bestaan kan doen gelden van bezwaren die het toch voldoende acht om de inverdenkinggestelde naar het vonnisgerecht te laten verwij ...[+++]

La situation particulière du ministère public justifie raisonnablement que, si l'instruction se termine par une ordonnance de renvoi qui ne met pas fin à l'action pénale dont il a la charge, alors qu'il réclamait le non-lieu, le ministère public puisse, dans l'exercice de la mission légale qui est la sienne, faire valoir en degré d'appel notamment l'existence de charges qu'il estime néanmoins suffisantes pour faire renvoyer l'inculpé devant la juridiction de jugement, tandis que l'inculpé ne dispose pas de la même voie de recours cont ...[+++]


Als bevoegde autoriteit integreert het artikel het ministerie dat belast is met de niet-contributieve prestaties bedoeld in artikel 3, die niet behoren tot het materiële toepassingsgebied van verordeningen 1408/71 en 883/2004. Als bevoegde instellingen integreert het artikel de organen die belast zijn met de betaling van deze prestaties of de invordering van de overeenkomstige bijdragen.

Il intègre en tant qu'autorité compétente, le ministère ayant en charge les prestations non contributives visées à l'article 3 qui ne relèvent pas du champ d'application matériel des règlements 1408/71 et 883/2004 et, en tant qu'institutions compétentes, les organismes ayant en charge le versement de ces prestations ou le recouvrement des contributions correspondantes.


Als bevoegde autoriteit integreert het artikel het ministerie dat belast is met de niet-contributieve prestaties bedoeld in artikel 3, die niet behoren tot het materiële toepassingsgebied van verordeningen 1408/71 en 883/2004. Als bevoegde instellingen integreert het artikel de organen die belast zijn met de betaling van deze prestaties of de invordering van de overeenkomstige bijdragen.

Il intègre en tant qu'autorité compétente, le ministère ayant en charge les prestations non contributives visées à l'article 3 qui ne relèvent pas du champ d'application matériel des règlements 1408/71 et 883/2004 et, en tant qu'institutions compétentes, les organismes ayant en charge le versement de ces prestations ou le recouvrement des contributions correspondantes.


Art. 23. ­ In het geval de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 stellen dat het openbaar ministerie niet belast wordt met de uitvoering van een maatregel van de jeugdrechtbank, wordt een uitgifte van de beslissing van de jeugdrechtbank gericht aan de administratieve overheid die ermee belast is.

Art. 23. ­ Dans les cas où les procédures judiciaires visées à l'article 1 prévoient que l'exécution d'une mesure du tribunal de la jeunesse n'incombe pas au ministère public, une expédition de la décision est adressée à l'autorité administrative qui en est chargée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. ­ In het geval de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 stellen dat het openbaar ministerie niet belast wordt met de uitvoering van een maatregel van de jeugdrechtbank, wordt een uitgifte van de beslissing van de jeugdrechtbank gericht aan de administratieve overheid die ermee belast is.

Art. 23. ­ Dans les cas où les procédures judiciaires visées à l'article 1 prévoient que l'exécution d'une mesure du tribunal de la jeunesse n'incombe pas au ministère public, une expédition de la décision est adressée à l'autorité administrative qui en est chargée.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met de opstelling van de externe evaluatie die niet bekrachtigd wordt met een getuigschrift voor wiskunde in het vijfde leerjaar van het lager onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration de l'évaluation externe non certificative en mathématiques en 5 année de l'enseignement primaire


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met de opstelling van de externe evaluatie die niet bekrachtigd wordt met een getuigschrift voor wiskunde in het derde leerjaar van het lager onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration de l'évaluation externe non certificative en mathématiques en 3 année de l'enseignement primaire


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met de opstelling van de externe evaluatie die niet bekrachtigd wordt met een getuigschrift voor wiskunde in het vierde leerjaar van het secundair onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration de l'évaluation externe non certificative en mathématiques en 4 année de l'enseignement secondaire


Het openbaar ministerie wees er in zijn schriftelijke conclusie in de zaak F.13.0125.N op dat de beslissing van het Hof in deze zaak niet zonder meer kon worden geëxtrapoleerd naar andere belastingreglementen op tweede verblijven die op een andere wijze worden verantwoord dan als een compenserende heffing omwille van de gemeentelijke dienstverlening, nl. als een belasting op weelde, die veruitwendigd wordt nu men naast zijn hoofdve ...[+++]

Dans ses conclusions écrites prises dans la cause F.13.0125.N, le ministère public soulignait que la décision de la Cour dans cette affaire ne pouvait être transposée telle quelle à d’autres règlements fiscaux concernant les secondes résidences qui sont justifiés autrement qu’en tant que taxation compensatoire des prestations de service communales, notamment en tant que taxe de luxe, luxe qui est extériorisé dès lors que l’on dispose, outre de sa résidence principale, d’une résidence secondaire et à laquelle tant les habitants de la commune que les non-résidents sont soumis.


In het geval de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 stellen dat het openbaar ministerie niet belast wordt met de uitvoering van een maatregel van de jeugdrechtbank, wordt een uitgifte van de beslissing van de jeugdrechtbank gericht aan de administratieve overheid die ermee belast is.

Dans les cas où les procédures judiciaires visées à l'article 1 prévoient que l'exécution d'une mesure du tribunal de la jeunesse n'incombe pas au ministère public, une expédition de la décision est adressée à l'autorité administrative qui en est chargée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie niet belast' ->

Date index: 2025-01-20
w