Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken
Evalueren van vermogen om zorg te verrichten
Financiële handelingen verrichten
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Kabinetswijziging
Openbaar ministerie
Parket
Staande magistratuur
Studenten binnen sociaal werk beoordelen
Studenten die sociaal werk verrichten beoordelen
Vergunning om arbeid te verrichten
Vergunning voor het verrichten van arbeid
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Wijziging van het ministerie
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «ministerie te verrichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken | achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken

effectuer des recherches préliminaires pour des pièces de théâtre


vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid

autorisation de travailler | autorisation d'exercer une activité professionnelle


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


evalueren van vermogen om zorg te verrichten

évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage


studenten binnen sociaal werk beoordelen | studenten die sociaal werk verrichten beoordelen

évaluer des étudiants en stage dans des services sociaux


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières


kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]

remaniement ministériel


openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de gezinsleden van de personeelsleden van de Zendstaat die officieel geaccrediteerd zijn bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangststaat als leden van een diplomatieke zending of consulaire post of als leden van een permanente vertegenwoordiging van de Zendstaat bij een erkende internationale organisatie met hoofdkantoor in de Ontvangststaat, wordt toestemming verleend om betaalde werkzaamheden te verrichten in de Ontvangststaat, overeenkomstig deze Overeenkomst en op basis van wederkerigheid.

Les membres de la famille des employés de l'Etat accréditant qui sont affectés officiellement auprès du Ministère des Affaires étrangères de l'Etat d'accueil en tant que membres d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire ou comme membres d'une mission permanente de l'Etat accréditant auprès d'une organisation internationale reconnue dont le siège se trouve dans l'Etat d'accueil seront autorisés à exercer une activité rémunérée dans l'Etat d'accueil selon le présent Accord et sur une base de réciprocité.


Een louter schriftelijke bevraging van het federaal parket, zou een mogelijkheid zijn, maar riskeert eveneens erg tijdrovend te zijn en een zeer uitgebreide informatie-uitwisseling te impliceren van vaak gevoelige informatie, teneinde het federaal parket in staat te stellen een gerichte bevraging binnen het openbaar ministerie te verrichten.

Une possibilité serait qu'ils adressent une simple demande de renseignements écrite au parquet fédéral mais cette procédure risque également de prendre beaucoup de temps et de nécessiter de vastes échanges d'informations souvent sensibles en vue de permettre au parquet fédéral de procéder à des investigations ciblées au sein du ministère public.


Een louter schriftelijke bevraging van het federaal parket, zou een mogelijkheid zijn, maar riskeert eveneens erg tijdrovend te zijn en een zeer uitgebreide informatie-uitwisseling te impliceren van vaak gevoelige informatie, teneinde het federaal parket in staat te stellen een gerichte bevraging binnen het openbaar ministerie te verrichten.

Une possibilité serait qu'ils adressent une simple demande de renseignements écrite au parquet fédéral mais cette procédure risque également de prendre beaucoup de temps et de nécessiter de vastes échanges d'informations souvent sensibles en vue de permettre au parquet fédéral de procéder à des investigations ciblées au sein du ministère public.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Montenegro inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Brussel op 9 juni 2010

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 12 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Monténégro sur l'exercice d'activités à but lucratif par certains membres de la famille du personnel de missions diplomatiques et de postes consulaires, fait à Bruxelles le 9 juin 2010


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Colombia inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Bogota op 25 augustus 2015

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 12 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et la République de Colombie sur l'exercice d'activités à but lucratif par des membres de la famille du personnel diplomatique et consulaire, fait à Bogota le 25 août 2015


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door partners van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Pretoria op 14 januari 2016 (1)

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 12 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud sur l'exercice d'activités à but lucratif par les conjoints des membres du personnel diplomatique et consulaire, fait à Pretoria le 14 janvier 2016 (1)


7. Gewestelijk bestuur van Presov, lopende uitgaven voor een bedrag van 185 000 SK voor het districtsbestuur van Sabinov om sociaal veldwerk te laten verrichten in de gemeenschap van Jarovnice door zes personeelsleden van de gemeente, in aansluiting op de aanbevelingen van het ministerie van Arbeid, Sociale Aangelegenheden en Gezin van de Slovaakse Republiek.

7. Bureau régional de Presov, dépenses courantes pour une somme de 185 000 SK pour le bureau de district de Sabinov pour la pratique d'un travail social de terrain dans la commune de Jarovnice par six employés de la municipalité suite aux recommandations du ministère du Travail, des Affaires sociales et de la Famille de la République slovaque.


Het verzoek moet in dat geval dan ook worden ingediend door het openbaar ministerie dat zodoende met betrekking tot de wenselijkheid van een nieuwe adoptie een eerste controle kan verrichten.

Aussi la requête doit-elle, dans ce cas, être introduite par le ministère public, qui est à même, de la sorte, d'exercer un premier contrôle quant à l'opportunité d'une nouvelle adoption.


­ informatici van het ministerie van Binnenlandse Zaken de noodzakelijke kennis verwerven over de interne structuur van de elektronische stemsystemen om de operationaliteit ervan te kunnen garanderen en een effectieve controle op de externe leveranciers te verrichten;

­ que les informaticiens du ministère de l'Intérieur reçoivent les connaissances nécessaires de la structure interne des systèmes de vote électronique afin de pouvoir garantir leur opérationnalité et de pouvoir exercer un contrôle effectif sur les fournisseurs externes;


Aangezien voorheen nauwkeurige regelegeving ontbrak, verrichten slechts een gering aantal omroepen op basis van een verklaring betreffende de aanvang van zendactiviteiten die zij zelf bij het ministerie van Communicatie hebben ingediend of van een voorlopige, door het ministerie verstrekte zendmachtiging voor experimentele uitzendingen.

Auparavant, en l'absence d'une réglementation précise de référence, seul un nombre restreint d'organismes opéraient sur la base d'une déclaration de début d'activité, faite de manière autonome auprès du ministère des Communications ou d'une autorisation provisoire délivrée, pour des émissions expérimentales, par ce même ministère des Communications.


w