Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit tot terugwijzing
Ministeriële beschikking
Ministeriële regeling

Traduction de «ministerieel besluit terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ministerieel besluit tot terugwijzing

arrêté ministériel de renvoi


ministerieel besluit | ministeriële beschikking

arrêté ministériel




ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)

décret ministériel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze infrastructuurwerken moeten bestaanbaar zijn met de federale wetgeving terzake, te weten, inzonderheid het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimum afmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald en met de ministeriële omzendbrief van 3 mei 2002 betreffende de verh ...[+++]

Ces travaux d'infrastructures ne peuvent être admis que s'ils sont compatibles avec la réglementation fédérale en la matière, à savoir, notamment, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et l'arrâté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de la signalisation routière et la circulaire ministérielle du 3 mai 2002 relative aux dispositifs surélevés et aux coussins.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat dat overeenkomstig het decreet van 18 mei 1999, houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, specifieke ambtenaren van ruimtelijke ordening op gewestelijk, provinciaal en gemeentelijk niveau bepaalde taken moeten vervullen; dat volgens hetzelfde decreet de Vlaamse regering de voorwaarden moet bepalen voor aanstelling als ambtenaar van ruimtelijke ordening, wat in eerste instantie gebeurd is bij besluit van de Vlaamse regering van 19 mei 2000; dat in dat regeringsbesluit evenwel nadere specificaties inzake het voor de meeste functies in principe vereiste diploma ruimtelijke ordening gedelegeerd worden naar de bevoegde minister; dat een ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que conformément au décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, des fonctionnaires spécifiques de l'aménagement du territoire doivent remplir certaines tâches au niveau régional, provincial et communal; que conformément au même décret, le Gouvernement flamand doit fixer les conditions de désignation en tant que fonctionnaire de l'aménagement du territoire, une matière qui a été réglée en premier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000; que par cet arrêté gouvernemental des spécifications plus détaillées concernant le diplôme d'une formation en aménagement du territoire requis en principe pour la plupart des fonctions, sont cependant déléguées au ministre compétent; qu' ...[+++]


In uitvoering van het koninklijk besluit van 6 maart 1990 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1987 betreffende de statistiek van de voorraden en van de in- en uitvoer van diamant en van het ministerieel besluit van 9 maart 1990 tot nadere regeling van de bekwaamheidsproef voor de in het vermelde koninklijk besluit bepaalde deskundigen wordt door de Speciale Commissie voor de Diamantsector (Centrale Raad voor het Bedrijfsleven) eerlang een bekwaamheidsproef ingericht voor deskundigen ...[+++]

En application de l'arrêté royal du 6 mars 1990 modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1987 relatif à la statistique des stocks et de l'importation de diamants, ainsi que de l'arrêté ministériel du 9 mars 1990 réglant les modalités de l'épreuve d'aptitude des experts définis par l'arrêté royal précité, la Commission spéciale du secteur diamantaire (Conseil central de l'Economie), procédera prochainement à l'organisation d'une épreuve d'aptitude des experts chargés de constater le poids, la valeur et la qualification des diamants à l'importation et à l'exportation.


3° De vaststelling en wijziging van de affectatie en de administratieve standplaats van de personeelsleden van de Regie der Gebouwen, alsmede de detachering. rekening houdend met de modaliteiten die zijn vastgesteld in het ministerieel besluit terzake van 22 november 1991.

3° La fixation et la modification de l'affectation et de la résidence administrative des membres du personnel de la Régie des Bâtiments, ainsi que le détachement, compte tenu des modalités fixées par l'arrêté ministériel du 22 novembre 1991


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroep wordt geacht te zijn verworpen bij ontstentenis van een ministerieel besluit terzake binnen een termijn van drie maanden na de instelling van het beroep.

Le recours est réputé être rejeté à défaut d'un arrêté ministériel à ce sujet dans un délai de trois mois après que le recours a été formé.


2. a) Waarom opteert men bij de praktische oefeningen voor een maximaal toegelaten aantal deelnemers van 20 personen, terwijl het ministerieel besluit terzake 30 personen voorschrijft en het ADR zelf helemaal geen beperkingen oplegt? b) Is men bereid in de toekomst af te zien van deze beperking? c) Zo ja, hoe zullen de toekomstige instructies er concreet uitzien?

2. a) Pourquoi le nombre maximum de candidats admis aux exercices pratiques est-il limité à 20 personnes, alors que l'arrêté ministériel prévoit des groupes de 30 personnes et que l'ADR n'impose même aucune restriction en la matière? b) Est-on disposé à abandonner cette limitation numérique? c) Dans l'affirmative, quelle sera le contenu des instructions données à l'avenir?


Daarnaast werd in de begroting 2001 afzonderlijk nog eens 167,7 miljoen frank vrijgemaakt voor de inwerkingstelling van K-bedden. 5. a) Zoals reeds gezegd in de laatste paragraaf van het antwoord op de eerste vraag, werd onlangs een voorstel van ministerieel besluit terzake neergelegd voor de Hoge Raad voor de erkenning van geneesheer-specialisten. b) Voor het antwoord op deze vraag dien ik te verwijzen naar het antwoord 5, a).

En outre, un montant de 167,7 millions de francs a été inscrit au budget 2001 pour la mise en service des lits K. 5. a) Comme il a déjà été dit dans le dernier paragraphe de la réponse à la première question, une proposition d'arrêté ministériel relatif à cette question a récemment été introduite auprès du Conseil supérieur des médecins spécialistes. b) Pour une réponse à cette question, je me permets de vous renvoyer à la réponse 5, a).


De toepasselijke reglementering terzake staat beschreven in de artikelen 44 en 45 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en in artikel 18 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering.

La réglementation applicable en la matière est contenue dans les articles 44 et 45 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage et dans l'article 18 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage.


3. Krachtens artikel 3 van het ministerieel besluit van 20 april 1993 tot vaststelling van sommige toepassingsmodaliteiten van het koninklijk besluit van 19 april 1993 betreffende de bijdrage op de premies terzake van een aanvullende verzekering voor hospitalisatie wordt de Dienst arbeidsongevallen en beroepsziekten belast met de controle op deze stortingen.

3. En vertu de l'article 3 de l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 fixant certaines modalités d'application de l'arrêté royal du 19 avril 1993 relatif à la cotisation sur les primes en matière d'assurance-hospitalisation complémentaire le Service accidents du travail et maladies professionnelles est chargé du contrôle de ces versements.


Vanaf die datum zijn de arbeidsrechtbanken ter zake bevoegd. c) De uitbetaling van de toelage gebeurt en zal blijven gebeuren in de vorm van maandelijkse stortingen na voorlegging van de verantwoordingsstukken van de uitgaven, die binnen de grenzen moeten blijven bepaald in artikel 11, 1, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de OCMW's en in het ministerieel besluit van 20 mei 1983 en dit indien en zodra het koninklijk besluit betreffende deze financiering voor 1993 gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad. d) Een beslissing ...[+++]

A partir de cette date, les tribunaux du travail sont compétents en la matière. c) La liquidation de la subvention prend et prendra la forme de versements mensuels sur présentation des pièces justificatives des dépenses qui doivent rester dans les limites de l'article 11, 1er, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS, ainsi que de l'arrêté ministériel du 20 mai 1983 et ce dans la mesure où et dès que l'arrêté royal relatif à ce financement pour 1993 est publié au Moniteur belge. d) J'ai déjà pris une décision en la matière lors de l'établissement du budget 1993 de mon département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerieel besluit terzake' ->

Date index: 2023-06-04
w