Het tweede amendement (amendement nr. 2) verduidelijkt dat, in afwijking van het principe van de onverenigbaarheid v
an een parlementair mandaat met een ministerambt, het lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap dat een ministerambt uitoefent in een ontslagnemende federale regering na een algehele vernieuwi
ng van de Raad toch tijdelijk zijn parlement
air mandaat en zijn ministerieel ambt mag cumuleren tot de Koning een beslissing heeft genomen over het ontslag van de r
...[+++]egering.
Le deuxième amendement (amendement nº 2) tend à préciser que, par dérogation au principe de l'incompatibilité entre un mandat de parlementaire et une fonction de ministre, le membre du Conseil de la Communauté germanophone exerçant une fonction de ministre dans un Gouvernement fédéral démissionnaire, peut, après un renouvellement intégral du Conseil, cumuler temporairement son mandat parlementaire et ses fonctions ministérielles en attendant que le Roi statue sur la démission du Gouvernement.