Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Ministerieel besluit
Ministeriële Conferentie van de WTO
Ministeriële ambtenaar
Ministeriële beschikking
Ministeriële bevoegdheid
Ministeriële omzendbrief
Ministeriële regeling
Ministeriële verordening
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "ministeriële afgevaardigden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


ministerieel besluit | ministeriële beschikking | ministeriële regeling | ministeriële verordening

arrêté ministériel


ministeriële bevoegdheid | ministeriële competentie/verantwoordelijkheid

attribution ministérielle


Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO

Conférence ministérielle de l'OMC | Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij moet worden bijeengeroepen telkens wanneer twee van zijn leden of een van de ministeriële afgevaardigden daarom verzoeken.

Il doit être convoqué chaque fois que deux de ses membres ou l'un des délégués ministériels le demandent.


"Art. 19. De ministeriële afgevaardigden delen aan de raad van beheer de algemene lijnen van het door Delcredere te volgen beleid mee.

"Art. 19. Les délégués ministériels communiquent au conseil d'administration les lignes générales de la politique à suivre par le Ducroire.


De beslissing wordt betekend aan de afgevaardigde van de minister van Economie en ter kennisname gezonden aan de overige ministeriële afgevaardigden.

La décision est notifiée au délégué du ministre de l'Economie et envoyée pour information aux autres délégués ministériels.


Deze beslissing kan evenwel maar worden genomen ten vroegste vierentwintig uur nadat het voorstel ervan ter kennis van de overige ministeriële afgevaardigden is gebracht.

Toutefois, cette décision ne peut intervenir au plus tôt que vingt-quatre heures après que le projet en ait été porté à la connaissance des autres délégués ministériels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het voorzitterschap van de Raad en het Parlement hebben reeds op 20 oktober 2010 de gelegenheid gehad een debat te voeren over de G20, toen wij aan de vooravond van de ministeriële bijeenkomst van de G20 stonden en zaten te wachten op hetgeen in Seoul zou gebeuren.

– Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, la présidence du Conseil et le Parlement européen ont déjà eu l’occasion de discuter du G20, le 20 octobre dernier, et nous étions à ce moment-là à la veille de la rencontre ministérielle du G20 et dans l’attente de ce qui allait se dérouler à Séoul.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Rajamäki, mijnheer Frattini, collega-afgevaardigden, voordat ik antwoord geef op de mondelinge vraag wil ik u, mijnheer Rajamäki, nog even in het openbaar bedanken voor de organisatie van de ministeriële bijeenkomst in Tampere, die onder werkelijk uitstekende omstandigheden heeft plaatsgevonden.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le vice-président, chers collègues, avant de répondre à la question orale, laissez-moi brièvement vous remercier publiquement, Monsieur le Président du Conseil, pour l’organisation du Conseil des ministres de Tampere, qui s’est déroulé dans des conditions vraiment excellentes.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de Commissaris, geachte afgevaardigden, de Commissie internationale handel van het Parlement, waarvan ik de eer heb de voorzitter te zijn, heeft deelgenomen aan de voorbereiding van de ministeriële conferentie van de WTO in Hongkong en werkt momenteel aan de volgende etappes van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission parlementaire du commerce international, que j’ai l’honneur de présider, a participé à la préparation de la conférence ministérielle de l’OMC à Hong Kong et continue actuellement à travailler en vue des prochaines étapes de la négociation sur l’agenda de développement.


Op politiek gebied was ik van 1983 tot 1989 voorzitter van de Commissie economie, handel en financiën van het Spaanse Congres van Afgevaardigden; in die functie was ik verantwoordelijk voor de procedurele aspecten van alle wetgeving van die acht jaar - in die periode werd het gehele Spaanse belasting- en begrotingsstelsel gereorganiseerd en werd Spanje lid van de EEG - evenals voor de gewone en buitengewone debatten met de minister van Financiën, de president van de Banco de España en andere ministeriële instellingen.

Du point de vue politique, j'ai été président (1983-1989) de la commission de l'économie, du commerce et des finances du Congrès de députés. J'y ai dirigé la procédure de toutes les lois élaborées au cours de ces huit années - durant lesquelles l'ensemble du système fiscal et budgétaire espagnol a été réformé.


Als hoofd van de directie die samengesteld is uit een directeur-generaal en twee directeuren, werkt hij samen met de Voorzitter om het door Delcredere te voeren algemeen beleid aan de raad van beheer voor te stellen, rekening houdend met de richtlijnen voorgesteld door de ministeriële afgevaardigden.

En tant que chef de la direction, qui est composée d'un directeur général et de deux directeurs, il travaille en collaboration avec le Président afin de proposer au conseil d'administation la politique générale à suivre par le Ducroire, en tenant compte des directives proposées par les délégués ministériels.


De conferenties en werkvergaderingen vinden plaats van 8 tot 12 november en worden bijgewoond door ministeriële afgevaardigden van de 12 NOS - landen en, als nieuwkomers, afgevaardigden van Mongolië, dat binnenkort als begunstigde wordt opgenomen in het TACIS-Programma.

A la conférence et aux séances de travail, qui ont lieu du 8 au 12 novembre, assistent des représentants au niveau ministériel des douze nouveaux Etats indépendants et, pour la première fois, des représentants de la Mongolie, qui fera bientôt partie des pays bénéficiaires du programme TACIS.


w